人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i morti non possono più parlare.
ingen kommer afrika til hjælp.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
in passato si sono verificati casi sfortunati, che non fanno onore a nessuno.
der har været uheldige eksempler tidligere, der ikke tjener nogen til ære.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
gli ftalati non hanno mai fatto male a nessuno, eppure li stiamo vietando.
phthalater har aldrig gjort nogen nogen skade, og alligevel indfører vi forbud imod dem.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
se infatti i morti non risorgono, neanche cristo è risorto
thi dersom døde ikke oprejses, da er kristus ikke heller oprejst.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
usando il piombo, negli anni passati, non si voleva certo far male a nessuno.
ingen ønskede tidligere at gøre nogen fortræd, ved at man anvendte bly.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
si è trattato di episodi che non fanno onore a nessun cittadino comunitario e a nessuno di coloro che hanno un qualche interesse in questa importante industria.
det er en foreløbig løsning, fru kommissær.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
criminalizzare non è una soluzione, anzi porta ad ignorare il problema dei tossicodipendenti, che fanno del male solo a se stessi, e aggrava il sovraffollamento delle carceri.
det vil ikke løse problemet, faktisk ignorerer det problemet med narkomaner, der kun gør skade på sig selv og bidrager til, at fængslerne er over fyldte.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
così facendo, lo stupratore di un bambino non potrà più lavorare in istituti scolastici e fare ancora del male a bambini.
derfor vil en sådan voldtægtsmand ikke længere kunne arbejde i børneinstitutioner og begå overgreb mod børn igen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
poveri ucraini, gli è stato comunicato che i morti non sono stati 125.000, ma solo poche centinaia!
stakkels ukraine- de har fået at vide, at de ikke har mistet 125000 menneskeliv, kun nogle få hundrede.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
i morti non vivranno più, le ombre non risorgeranno; poiché tu li hai puniti e distrutti, hai fatto svanire ogni loro ricordo
døde bliver ikke levende, dødninger står ikke op; derfor hjemsøgte og tilintetgjorde du dem og udslettede hvert et minde om dem.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i due re non penseranno che a farsi del male a vicenda e seduti alla stessa tavola parleranno con finzione, ma senza riuscire nei reciproci intenti, perché li attenderà la fine, al tempo stabilito
begge konger har ondt i sinde og sidder til bords sammen og lyver; men det lykkes ikke, thi enden tøver endnu til den fastsatte tid.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
si arriva ora all'embargo petrolifero, quando i morti non si contano più e la situazione è sfuggita di mano agli stessi vertici militari e delle repubbliche.
det søger at skabe historisk dybde i statens fremtidsambitioner, så de kan god kendes på et historisk grundlag.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
strada facendo è stato decretato lo stato di emergenza, migliaia di prigionieri politici sono de tenuti nelle prigioni sudafricane, i morti non si contano e si è imbavagliata la stampa.
bekæmpelse af arbejdsløsheden er stadig ikke det centrale mål for den økonomiske politik.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
noi, poi, risultiamo falsi testimoni di dio, perché contro dio abbiamo testimoniato che egli ha risuscitato cristo, mentre non lo ha risuscitato, se è vero che i morti non risorgono
men vi blive da også fundne som falske vidner om gud, fordi vi have vidnet imod gud, at han oprejste kristus, hvem han ikke har oprejst, såfremt døde virkelig ikke oprejses.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
da quando sono venuto dal faraone per parlargli in tuo nome, egli ha fatto del male a questo popolo e tu non hai per nulla liberato il tuo popolo!»
siden jeg har været hos farao og talt i dit navn, har han handlet ilde med dette folk, og frelst dit folk har du ikke!"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
solo negli ultimi dodici mesi, nel kurdistan turco sono state catturate e deportate più di venti mila persone, oltre 300 villaggi sono stati evacuati e distrutti, più di 600 persone che non avevano fatto male a nessuno sono state vittime di attacchi omicidi da parte dello stato.
klokken 8.04 blev joy gardner bragt på hospitalet i ambulance, og hun døde tre dage senere. en uafhængig obduktion har vist, at hun døde af kvælning, og at hun var blevet bundet og kneblet under overgrebet mod hendes hus for at få hende deporteret.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
innanzitutto, nessun giovane per sua natura è violento o desidera veramente fare del male a qualcuno; è a seconda di come ci si evolve nella vita che queste tendenze si manifestano.
for det første er intet meget ungt menneske fra naturens hånd voldelig eller ønsker at skade nogen. det er, efterhånden som vi udvikler os, at disse tendenser synes at gøre sig gældende.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
chiedono il iro degli eserciti siriani, che si trovano colà sulla se di una decisione di tutti gli arabi e non chieno che si ritirino gli israeliani, secondo le decisioni ll'onu, da tutti i territori arabi occupati, nei ali fanno del male da anni e anni.
det er handlinger, som hverken kan garantere staten israel, som den arabiske verden i stadig mindre grad er i stand til at tolerere, eller den oprettelse af en palæstinensisk stat, som vi alle håber på, men som ingen virkelig arbejder henimod, bl.a. fordi ingen hidtil har gjort sig klart, hvor man ønsker den skal opstå og hvilken størrelse og hvilke grænser, den skal have.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
quindi invocò il signore: «signore mio dio, forse farai del male a questa vedova che mi ospita, tanto da farle morire il figlio?»
så råbte han til herren: "herre min gud, vil du virkelig handle så ilde mod den enke; i hvis hus jeg er gæst, at du lader hendes søn dø?"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
signor presidente, onorevoli colleghi, i due relatori, onorevoli méndez de vigo e seguro, si sono fatti carico del difficile compito di elaborare una valutazione dei risultati del consiglio europeo di nizza del dicembre 2000. lo hanno fatto senza far male a nessuno, tracciando allo stesso tempo i contorni dello sviluppo futuro ed esprimendo i desideri e le richieste del parlamento europeo.
hr. formand, mine damer og herrer, de to ordførere, iñigo méndez de vigo og antónio josé seguro har påtaget sig den vanskelige opgave at vurdere resultaterne af regeringstopmødet i nice i december 2000 uden at gøre nogen ondt og samtidig afstikke nogle retningslinjer for fremtiden og bringe europa-parlamentets ønsker og krav til udtryk.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質: