人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
per sei giorni farai i tuoi lavori, ma nel settimo giorno farai riposo, perché possano goder quiete il tuo bue e il tuo asino e possano respirare i figli della tua schiava e il forestiero
i seks dage skal du gøre dit arbejde, men på den syvende skal du hvile, for at dine okser og Æsler kan få hvile og din trælkvindes søn og den fremmede hvile ud.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
gioirai in questa tua festa, tu, tuo figlio e tua figlia, il tuo schiavo e la tua schiava e il levita, il forestiero, l'orfano e la vedova che saranno entro le tue città
og du skal være glad på din højtid sammen med din søn og datter, din træl og trælkvinde, leviten, den fremmede, den faderløse og enken inden dine porte.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
gioirai davanti al signore tuo dio tu, tuo figlio, tua figlia, il tuo schiavo e la tua schiava, il levita che sarà nelle tue città e l'orfano e la vedova che saranno in mezzo a te, nel luogo che il signore tuo dio avrà scelto per stabilirvi il suo nome
og du skal være glad for herren din guds Åsyn på det sted, herren din gud udvælger til bolig for sit navn, sammen med din søn og datter, din træl og trælkvinde, leviten inden dine porte, den fremmede, den faderløse og enken, som bor hos dig.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tali cose mangerai davanti al signore tuo dio nel luogo che il signore tuo dio avrà scelto: tu, il tuo figlio, la tua figlia, il tuo schiavo, la tua schiava e il levita che sarà entro le tue città; gioirai davanti al signore tuo dio di ogni cosa a cui avrai messo mano
men for herren din guds Åsyn, på det sted, herren din gud udvælger, skal du nyde alt dette sammen med din søn og datter, din træl og trælkvinde og leviten inden dine porte, og du skal være glad for herren din guds Åsyn over alt, hvad du erhverver dig.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
disse il re: «la mano di ioab non è forse con te in tutto questo?». la donna rispose: «per la tua vita, o re mio signore, non si può andare né a destra né a sinistra di quanto ha detto il re mio signore! proprio il tuo servo ioab mi ha dato questi ordini e ha messo tutte queste parole in bocca alla tua schiava
da sagde kongen: "har joab en finger med i alt dette?" og kvinden svarede: "så sandt du lever, herre konge, det er umuligt at slippe uden om, hvad min herre kongen siger. ja, det var din træl joab, som pålagde mig dette og lagde din trælkvinde alle disse ord i munden.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。