プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
il primo e più facile passo consiste nel telefonare a «europe direct».
i første omgang er det nemmest at ringe til »europe direct«.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
non ci è consentito telefonare a bruxelles direttamente.potete fornirci un altro telefono, per favore?»
folk fra strathclyde sad ved siden af folk fra bayern, og det tog 2 år at finde ud af, at lige præcis sådan så den verden, vi lever i, ikke ud.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
non è normale telefonare a un datore di lavoro, se non per chiedere un modulo di domanda o i dettagli su come candidarsi.
arbejdsgiverne vil på forlangende give afviste kandidater en tilbagemelding.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
per conoscere la data esatta di pubblicazione sulla guce, telefonare a partire dal mese di settembre 1995 al numero+32 2 299 15 90.
pilotprojekterne i byer forventes at vare i 23 år.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
se desiderate ricevere questa newsletter (o ulteriori informazioni) potete scrivere o telefonare all'unità di aggiornamento continuo:
den flersproglige del omfatter de sproglige modstykker til hver af deskriptorerne på hvert af de 9 fællesskabssprog, opført i alfabetisk rækkefølge udfra udgangssproget (feks. dansk).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nelle sue osservazioni, la commissione informava il mediatore europeo sul tipo di consulenza offerta dalla rappresentanza della commissione in finlandia, affermando che in questo caso specifico alla signora k. era stato consigliato di telefonare a bruxelles.
den oplyste, at k. i denne sag var blevet rådet til at ringe til bruxelles.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
che ciò sia necessario per i cittadini e anche per le aziende della comunità europea è dimostrato dal fatto che, per fare un esempio, se volessi telefonare a buon prezzo in francia, potrei collegarmi anzitutto con gli stati uniti e da lì con la francia.
at dette er nødvendigt, også for borger ne og firmaerne i det europæiske fællesskab, viser sig f.eks. derved, at hvis jeg ønsker at telefonere billigt til frankrig, har jeg mulighed for først at ringe til de forenede stater og derfra videre til frankrig.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
se non puoi cifrare il messaggio di posta, è preferibile usare un invito faccia a faccia, o telefonare alla persona a cui stai per dare l' accesso, verificarne l' identità e fornire le informazioni necessarie per l' accesso in tal modo.
hvis du ikke kan kryptere brevet, kan det være bedre at bruge en personlig indbydelse, ringe til personen du lader få adgang til din desktop, verificere personens identitet, og sørge for indbydelsesinformationen som kræves på den måde.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
prima di sistemarsi in un appartamento o in una casa è necessario rivolgersi o telefonare al «service de lecture des compteurs», centre emile hamilius, 2° piano, 51, boulevard royal, lussemburgo, tel. 4796-2924, subito o al massimo tre giorni prima di occupare l'alloggio.
når man flytter ind i en lejlighed eller et hus, skal man hurtigst muligt og senest inden tre dage efter indflytningen henvende sig personligt eller pr. telefon til »service de lecture des compteurs«, centre Émile hamilius, 2. sal, 51, boulevard royal, luxembourg, tlf. 4796-2823.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。