検索ワード: reikalavimas (イタリア語 - デンマーク語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Danish

情報

Italian

reikalavimas

Danish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

デンマーク語

情報

イタリア語

pagalba bandomiesiems projektams neprieštarauja bendrajai rinkai, kaip apibrėžta sutarties 87 straipsnio 3 dalies c punkte, ir jai netaikomas sutarties 88 straipsnio 3 dalyje nustatytas reikalavimas pranešti, jei:

デンマーク語

abi katseprojektideks sobib ühisturuga kokku asutamislepingu artikli 87 lõike 3 punkti c tähenduses ja vabastatakse asutamislepingu artikli 88 lõike 3 kohasest teatamiskohustusest järgmistel tingimustel:

最終更新: 2010-09-24
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

pagalba vidaus vandenų žvejybai neprieštarauja bendrajai rinkai, kaip apibrėžta sutarties 87 straipsnio 3 dalies c punkte, ir jai netaikomas sutarties 88 straipsnio 3 dalyje nustatytas reikalavimas pranešti, jei:

デンマーク語

siseveekalapüügiks antav abi sobib ühisturuga kokku asutamislepingu artikli 87 lõike 3 punkti c tähenduses ja vabastatakse asutamislepingu artikli 88 lõike 3 kohasest teatamiskohustusest järgmistel tingimustel:

最終更新: 2010-09-24
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

pagalba žvejybos laivų žvejybos veiklos nutraukimui visam laikui neprieštarauja bendrajai rinkai, kaip apibrėžta sutarties 87 straipsnio 3 dalies c punkte, ir jai netaikomas sutarties 88 straipsnio 3 dalyje nustatytas reikalavimas pranešti, jei:

デンマーク語

abi kalapüügi alatiseks lõpetamiseks sobib ühisturuga kokku asutamislepingu artikli 87 lõike 3 punkti c tähenduses ja vabastatakse asutamislepingu artikli 88 lõike 3 kohasest teatamiskohustusest järgmistel tingimustel:

最終更新: 2010-09-24
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

todėl tokios lengvatos, jei jos sudaro valstybės pagalbą, turėtų būti paskelbtos suderinamomis su bendrąja rinka ir joms neturėtų būti taikomas es sutarties 88 straipsnio 3 dalies reikalavimas pranešti, su sąlyga, kad jos atitinka tas direktyvas ir yra taikomos visam žuvininkystės sektoriui.

デンマーク語

järelikult peaksid sellised maksuvabastused, kui tegemist on riigiabiga, olema kooskõlas ühisturuga ja need tuleb vabastada eÜ asutamislepingu artikli 88 lõike 3 kohasest teatamiskohustusest, tingimusel et need maksuvabastused vastavad kõnealustele direktiividele ja neid saab kohaldada kogu kalandussektori suhtes.

最終更新: 2010-09-24
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

visam žuvininkystės sektoriui taikomi atleidimai nuo mokesčių, kuriuos valstybės narės nustato pagal direktyvos 2003/96/eb 14 straipsnį ir juo vadovaudamosi, tiek, kiek jie sudaro valstybės pagalbą, neprieštarauja bendrajai rinkai ir jiems netaikomas sutarties 88 straipsnio 3 dalies reikalavimas pranešti.

デンマーク語

maksuvabastused, mida liikmesriigid kohaldavad kogu kalandussektori suhtes kooskõlas direktiivi 2003/96/eÜ artikliga 14, sobivad ühisturuga kokku, kui tegemist on riigiabiga, ja need vabastatakse asutamislepingu artikli 88 lõike 3 kohasest teatamiskohustusest.

最終更新: 2010-09-24
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,453,531 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK