プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
commissione (salvo accordi internazionali)
kommissionen for de europæiske fællesskaber
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
salvo accordi diversi stabiliti dalle parti, alle informazioni esclusive si applicano le regole specificate qui di seguito.
medmindre parterne udtrykkelig enes om andet, gælder følgende regler for ikke-frigivne informationer, som parterne råder over:
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
salvo accordi diversi stabiliti dalle parti, alle opere letterarie di carattere scientifico delle parti si applicano le regole specificate qui di seguito.
medmindre parterne udtrykkelig enes om andet, gælder følgende regler for videnskabelig litteratur, som parterne har frembragt:
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
quindi non sono ammesse discriminazioni, perché un paese vuole avere accordi diversi da un altro.
der er ikke tale om diskriminering, fordi et land ønsker andre ordninger end et andet.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
si tratta di una relazione eccellente, che ha saputo riflettere in modo equilibrato interessi e accordi diversi.
det drejer sig om en glimrende betænkning, som vi lykønsker ordføreren med, og som afbalanceret har afspejlet de forskellige interesser og aftaler.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
fatti salvi accordi diversi con io stato membro interessato, i piani relativi agli obiettivi n. 1, n. 3 e n.
den første periode begynder den 1. januar 1994.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ciascun partecipante ad un progetto rimane proprietario dei diritti di proprietà intellettuale che apporta al progetto e dei diritti di proprietà intellettuale generati dal progetto, salvo accordi diversi presi per iscritto tra i partecipanti ad un progetto.
hver projektdeltager bevarer ejendomsretten til den intellektuelle ejendom, som vedkommende bringer med sig i et projekt, og til den intellektuelle ejendom, som vedkommende frembringer i et projekt, medmindre projektdeltagerne i fælles forståelse træffer anden skriftlig aftale.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
deve essere rispettato un prezzo minimo di importazione, salvo accordi speciali, sotto pena di applicazione di una tassa compensativa in aggiunta ai dazi doganali.
ved indførsel skal en minimumspris overholdes, da der ellers, medmindre der foreligger specielle aftaler, beregnes en kompensatlonsafgift, som lægges til tolden. den.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
le disposizioni del precedente paragrafo 1 si applicano salvo accordo diverso tra le parti.
bestemmelserne i stk. 1 gælder, medmindre andet aftales mellem aftaleparter.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
salvo accordo contrario con lo stato membro interessato, la commissione adotta una decisione che approva un
medmindre andet aftales med den pågældende med lemsstat, vedtager kommissionen en beslutning om god-
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
salvo accordo contrario con lo stato membro interessa to, la commissione adotta una decisione che approva un
medmindre andet aftales med den pågældende medlemsstat, vedtager kommissionen en beslutning om god-
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
fatto salvo l'accordo della commissione, uno stato membro può esigere requisiti specifici.
en medlemsstat kan med kommissionens billigelse stille særlige krav.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il termine di citazione non può essere inferiore a un mese, salvo accordo delle parti su un termine più breve.
indkaldelsesfristen er mindst en måned, medmindre parterne er indforstået med en kortere frist.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
tale tipo di informazioni non può essere divulgato alle autorità statunitensi garanti della concorrenza, salvo accordo espresso della fonte interessata.
sådanne oplysninger må ikke videregives til de amerikanske konkurrencemyndigheder, medmindre den part, der har givet oplysningerne, udtrykkeligt samtykker heri.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il contratto di fornitura prevede che le spese di carico e di trasporto dai centri di raccolta siano a carico dell’impresa produttrice di zucchero, salvo accordi specifici conformi alle norme o agli usi locali in vigore prima della campagna di commercializzazione precedente.
det fastsættes i leveringskontrakten, at omkostningerne til læsning og til transport fra opsamlingsstederne afholdes af sukkervirksomheden, medmindre der er indgået særlige aftaler på basis af lokale regler eller kutymer gældende før det foregående produktionsår.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
il regno unito prevede di finanziare i lavori collegati di costruzione e installazione, fatto salvo l'accordo su prezzi soddisfacenti.
uk agter at finansiere det tilhørende opførelses- og installationsarbejde, forudsat at der opnås enighed om tilfredsstillende priser.
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:
fatto salvo l'accordo della commissione sull'ultima rata, restano ancora da versare 5,19 milioni di eur.
med forbehold af kommissionens godkendelse af sidste tranche, er der stadig 5,19 mio. eur, der skal udbetales.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
3) la menzione del nome di un'altra entità professionale, salvo accordo scritto di collaborazione tra il membro e detta entità;
da det første af disse markeder var lukket for konkurrence, før forordning nr. 4059/89, der indførte kontingenter for cabotage, trådte i kraft den 1. juli 1990, fastslog kommissionen, at den støtte, der var ydet inden denne dato til transportvirksomheder, der udelukkende opererede på nationalt, regionalt eller lokalt plan, ikke kunne påvirke samhandelen mellem medlemsstaterne og således ikke var statsstøtte i traktatens artikel 92, stk. l's forstand.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
fatto salvo l’accordo sullo status della missione di cui al paragrafo 1, la confederazione svizzera esercita la giurisdizione sul suo personale che partecipa all’amm.
med forbehold af den i stk. 1 omhandlede aftale om missionens status har det schweiziske forbund jurisdiktion over eget personel, der deltager i amm.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
1) salvo l'accordo delle parti della controversia e dei costruttori navali partecipanti, il panel stabili sce in quale lingua o in quali lingue si svolge il procedimento.
1 ) forudsat at tvistens parter og eventuelle deltagende skibsbyggere samtykker deri, fastsætter panelet, på hvilket eller hvilke sprog proceduren skal gennemføres.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: