プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sulla terra ci sono segni per coloro che credono fermamente,
kesin inanacaklar için yerde nice ibretler vardır.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
nessuno di voi mancherà di passarvi: ciò è fermamente stabilito dal tuo signore.
sizden bir tek kişi bile yoktur ki oraya uğramasın; bu, rabbinin takdir ettiği bir şeydir.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
che assolvono all'orazione e pagano la decima e fermamente credono nell'altra vita,
ki onlar namazı/duayı yerine getirirler, zekâtı verirler. ve onlar âhirete de gözle görmüşçesine inanırlar.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
sull'altrofronte, l'unione è fermamente determinata a mantenere le norme ue e ad evitare il dumping ambientale.
Çevre yasalarının çoğunluğununyerel düzeyde uygulanmaya konulması nedeniyle, kentler ve belediyeler önemli bir görevyükleneceklerdir. ”
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
coloro che credono in ciò che è stato fatto scendere su di te e in ciò che è stato fatto scendere prima di te e che credono fermamente all'altra vita.
hem sana indirilen kitabı, hem de senden önce indirilen kitapları tasdik ederler. Âhirete de kesin olarak onlar inanırlar.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
questo [corano] per gli uomini, è un appello al veder chiaro, una guida e una misericordia per coloro che credono fermamente.
bu (kur'an) insanların kalb gözünü açan bir nur, kesin bilgi edinmek isteyen bir toplum için de hidâyet ve rahmettir.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
io poserò lo sguardo sopra di loro per il loro bene; li ricondurrò in questo paese, li ristabilirò fermamente e non li demolirò; li pianterò e non li sradicherò mai più
İyilik bulmaları için onları gözetecek, bu ülkeye geri getireceğim. onları bina edeceğim, yıkmayacağım; onları dikeceğim, kökünden sökmeyeceğim.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: