人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
il materiale necessario
die erforderlichen geräte
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il materiale elettrico,
elektrische betriebsmittel (niederspannungsrichtlinie)
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
il materiale rotabile;
die fahrzeuge,
最終更新: 2017-03-01
使用頻度: 2
品質:
scheda da spedire a:
dieses formular ist an folgende stelle zu senden:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
non ne abbiamo il tempo.
darauf wollen wir aber nicht warten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
abbiamo il dovere di intervenire.
für uns besteht eine verpflichtung zum handeln.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
abbiamo il dovere di percorrerla!
es ist unsere pflicht, ihn zu beschreiten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
e noi abbiamo il dovere di accordarlo
meine antwort lautet: nein.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
non abbiamo il wifi,,,parlate tra di voi
wir haben kein wi-fi ,,, sprechen sie miteinander
最終更新: 2014-08-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
abbiamo il dovere di aiutare la iugoslavia.
also nicht nur ein föderatives oder konföderatives system oder eine assoziierung, sondern auch das recht auf unabhängigkeit.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
abbiamo il diritto di votare di nuovo?
unsere mitbürger kämpfen heute gegen die finsternis der ungewißheit.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
noi abbiamo il diritto di conoscere i fatti.
(beifall von der mitte)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
abbiamo il diritto di goderci le nostre vittorie.
wenn man einen sieg errungen hat, darf man sich auch darüber freuen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
abbiamo il diritto di parlare di dignità umana?
dies ist keine lösung.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
abbiamo il dovere di parlare a profitto dell'iran.
es ist unsere pflicht, uns zum iran zu bekennen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
abbiamo il calcolatore vettorale compec, il progetto franco norve
die ergebnisse sind zweifellos unzureichend, da für aber positiv.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
abbiamo il know-how, abbiamo un enorme mercato potenziale.
ich kann mich täuschen, aber ich sehe die situation nun mal so.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
abbiamo il prelievo di corresponsabilità — l'assurdo sul ridicolo.
nun, es gibt die mitverantwortungsabgabe - der gipfel an ab surdität!
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
abbiamo materie prime rinnovabili, abbiamo il legno, abbiamo biomassa.
wir haben nachwachsende rohstoffe, wir haben holz, wir haben die biomasse.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
nella lettera b indicare a quale tipo di operazione sono destinati i rifiuti da spedire.
unter buchstabe b ist die art des verfahrens anzugeben, für das die zu verbringenden abfälle bestimmt sind.
最終更新: 2017-03-01
使用頻度: 1
品質:
参照: