人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
perseguendo con determinazione
ganz im sinne dieses ziels war die erst später eingeleitete, jetzt
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
affrontare con determinazione le questioni relative alla sicurezza;
die sicherheitsfragen von anfang an zu berücksichtigen,
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
con passione e con determinazione.
mit leidenschaft und mit entschlossenheit.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
questi sono tutti problemi che il parlamento deve affrontare con determinazione.
dies sind fragen von großer bedeutung, mit denen sich das parlament befassen muß.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
il consiglio invita l'italia ad affrontare questo tema con determinazione.
der rat fordert italien auf, dieses problem mit entschlossenheit anzugehen.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
È un problema da affrontare con urgenza.
er verdient aus diesem grunde in besonderem maße unsere aufmerksamkeit. samkeit.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il problema va quindi affrontato con determinazione.
dieses problem muß gründlich angegangen werden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
vogliamo questo tipo di democrazia, con determinazione.
wir wollen diese demokratie ganz entschieden.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
deve, però, volerlo con determinazione, se lo vuole.
dies muß es allerdings, wenn überhaupt, dann mit entschiedenheit wollen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
in questi cinque anni abbiamo reagito con determinazione.
wir haben uns in diesen letzten fünf jahren den problemen entschlossen gestellt.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
dobbiamo però perseguirle con determinazione, direi con ostinazione.
doch das letzte memorandum des deutschen vorsitzes ist eine ansammlung von gemeinplätzen ohne irgendeinen informativen wert oder eine politische aussage.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dobbiamo agire con determinazione per contrastare i cambiamenti climatici.
wir müssen entschlossen gegen den klimawandel vorgehen.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
gli stati membri devono affrontare con urgenza questo problema.
die mitgliedstaaten müssen hier dringend abhilfe schaffen.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
dal luglio 1994 l'unione europea si è impegnata con determinazione,
die europäische union ist seit juli 1994 im wege einer gemeinsamen aktion entschlossen für dieses ziel eingetreten.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
il terrorismo deve essere combattuto con determinazione e senza alcun cedimento.
der terrorismus muss mit unbeugsamer entschlossenheit bekämpft werden.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
gli agricoltori hanno manifestato con determinazione, ma anche con molta dignità.
mußte man noch anfang des jahres befürchten, daß die agrarausgaben 1991 ohne entsprechende gegensteuernde maßnahmen sogar die agrarleitlinie überschreiten würden, so steht jetzt fest, daß dies nicht der fall sein wird.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
in cinquant'anni l'india ha perseguito questi obiettivi con determinazione.
in den letzten 50 jahren hat indien mit entschlossenheit diese ziele verfolgt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dobbiamo stimolare con determinazione la ricostruzione sociale, culturale ed economica appena iniziata.
wir müssen darauf drängen, dass der gerade erst am anfang stehende soziale, kulturelle und wirtschaftliche wiederaufbau entschlossen fortgesetzt wird.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
a tal fine, dobbiamo affrontare con determinazione queste circostanze difficili e trovare la via che permetta di compiere progressi sul problema israelo-palestinese.
dazu müssen wir das schwierige unterfangen in angriff nehmen, einen weg zur lösung des israelisch-palästinensischen problems zu finden.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
i progressi ottenuti nel campo dell'aeronautica europea devono essere sostenuti con determinazione.
die innovationen in der europäischen luftfahrt bedürfen einer gezielten förderung.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質: