検索ワード: atto d'obbligo (イタリア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

German

情報

Italian

atto d'obbligo

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ドイツ語

情報

イタリア語

sentenza constatante l'illiceità di un atto, obbligo di porre rimedio all'illecito constatato, risarci­mento del danno derivante dall'illecito.

ドイツ語

mit diesem urteil wurden die rechtswidrigkeit einer handlung, die verpflichtung zur behebung der festgestellten rechtswidrigkeit und die verpflichtung zum ersatz des schadens aus dem rechtswidrigen verhalten festgestellt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

per quanto riguarda l'accesso, il comitato prende atto dell'obbligo di fornire un servizio universale che comprenda già l'accesso ai servizi in linea.

ドイツ語

aus der pflicht zur bereitstellung eines universellen dienstes ergibt sich bereits der zugang zu den online-diensten.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

se i risultati della ricerca sono brevettabili e a meno che motivi particolari giustifichino un ritardo, al beneficiario è ¡atto obbligo di :

ドイツ語

anmeldung in allen ländern der gemeinschaft

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

per concepire queste proposte, abbiamo esaminato in modo approfondito il nuovo contesto geo­politico internazionale e preso atto dell'obbligo fatto oggi all'eu­ropa di rispondere alle minacce e alle sfide nuove.

ドイツ語

rechtsakte, die im rahmen einer verstärkten zusammenarbeit erlassenwerden, sind nur für die daran beteiligten staaten verbindlich undwerden nicht teil des besitzstands der eu.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

il tribunale rileva, inoltre, che si¤atto obbligo per la commissione di veri‰care se i¢capitali siano stati conferiti dallo stato in circostanze che corrispondono alle normali condizioni di mercato sussiste a¢prescindere dalla forma con cui i¢capitali vengono conferiti dallo stato, sia essa analoga o¢meno a¢quella che avrebbe potuto essere utilizzata da un investitore privato.

ドイツ語

eine nichtigerklärung der angefochtenen entscheidung wegen eines oensichtlichen fehlers der kommission bei der festlegung der durchzuführenden zweckdienlichen maßnahmen oder wegen einer unzureichenden begründung der eignung dieser maßnahmen für die festgestellten probleme würde aber die klägerin nicht in eine ungünstigere lage versetzen, als sie sich aus der

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,740,050,087 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK