検索ワード: consentiranno (イタリア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

German

情報

Italian

consentiranno

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ドイツ語

情報

イタリア語

tali informazioni consentiranno:

ドイツ語

diese informationen sollen zu folgenden ergebnissen führen:

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

i satelliti che consentiranno la

ドイツ語

wie stehen am beginn einer neuen fernsehära.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

queste informazioni consentiranno di:

ドイツ語

derartige informationen ermöglichen

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

fra l'altro essi consentiranno di:

ドイツ語

poulsen (ed). - (da) herr präsident!

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

le risposte al presente questionario consentiranno alla

ドイツ語

fragebogen ergeben werden, sollen die

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

fuchs consentiranno di raggiungere questo obiettivo.

ドイツ語

fuchs zwischen profitstreben um jeden preis und dem streben nach ausschließlich sozialen vorteilen kurzfristiger art überwinden.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

i risultati di quella missione consentiranno ora alla

ドイツ語

dieses ziel ist auch in das allgemeine präferenz-

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

i vecchi colleghi mi consentiranno di far questo.

ドイツ語

praktisch haben wir nämlich zugestanden, daß

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

due esempi consentiranno di rendersi conto del problema.

ドイツ語

zwei beispiele sollen dies erläutern.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

tali strumenti consentiranno di migliorare l'efficacia del-

ドイツ語

der rat hat den bericht der kommission über die anwendung des artikels k.9 auf die asylpolitik, wie sie

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

essa presenterà proposte non appena le circostanze lo consentiranno.

ドイツ語

sie wird entsprechende vorschläge unterbreiten, sobald es die umstände zulassen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

le misure proposte consentiranno di rivitalizzare il trasporto ferroviario.

ドイツ語

die vorgeschlagenen maßnahmen werden es ermöglichen, den eisenbahnverkehr wiederzubeleben.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

gli obblighi di stabilità consentiranno di consolidare la zona dell'euro.

ドイツ語

die stabilitätsanleihen würden eine konsoli­dierung der eurozone ermöglichen.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

.i risultati consentiranno di coordinare meglio le politiche in materia,

ドイツ語

die ergebnisse werden zu einer besseren koordinierung der politik beitragen,

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

il progetto per l’acquisto di capsule di vitamina a che consentiranno

ドイツ語

das projekt für den ankauf von vitamin a-kapseln, mit denen

最終更新: 2005-01-27
使用頻度: 1
品質:

参照: Kowal

イタリア語

le misure già prese dalla comunità consentiranno di raggiungere questo obiettivo.

ドイツ語

von Änderungsantrag 28 über nimmt sie nur den ausdruck „sowie herkunft und art".

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Kowal
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

i progetti finanziati da echo consentiranno il rientro nei villaggi d'origine.

ドイツ語

mit von echo finanzierten projekten soll ihnen geholfen werden, in ihre heimatdörfer zurückzukehren.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: Kowal

イタリア語

gli schemi di pagamento sepa standardizzati consentiranno di superare più agevolmente questo ostacolo.

ドイツ語

standardisierte sepazahlungsverfahren werden zur Überwindung dieser hindernisse beitragen.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

参照: Kowal

イタリア語

tali informazioni supplementari consentiranno l'applicazione di un fattore di sicurezza più basso.

ドイツ語

die so gewonnenen zusätzlichen informationen erlauben es, einen niedrigeren sicherheitsfaktor anzuwenden.

最終更新: 2017-02-09
使用頻度: 1
品質:

参照: Kowal

イタリア語

avremo sicuramente altre occasioni, altri incontri che ci consentiranno di approfondirne aspetti particolari.

ドイツ語

ich wünsche mir jedenfalls, daß die verhandlungen möglichst rasch zum ziel führen mögen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Kowal

人による翻訳を得て
7,779,081,228 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK