プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dopo abimèlech, sorse a salvare israele tola, figlio di pua, figlio di dodo, uomo di issacar. dimorava a samir sulle montagne di efraim
nach abimelech machte sich auf, zu helfen israel, thola, ein mann von isaschar, ein sohn phuas, des sohnes dodos. und er wohnte zu samir auf dem gebirge ephraim
nella valutazione preliminare la commissione ha ritenuto che le clausole di non concorrenza contenute negli accordi notificati da repsol cpp, in particolare nei cosiddetti accordi dodo [2], di tipo usufrutto o superficie, sollevassero timori ai sensi dell’articolo 81 del trattato ce nella misura in cui potessero determinare un importante effetto di preclusione dalla vendita al dettaglio di carburanti sul mercato spagnolo.
in ihrer ersten bewertung befand die kommission, dass die wettbewerbsverbotsklauseln in den von repsol cpp angemeldeten vereinbarungen und insbesondere die dodo-vereinbarungen [2] (mietbesitz und nießbrauch) wettbewerbsbedenken nach artikel 81 eg-vertrag aufwarfen, da sie eine erhebliche abschottungswirkung auf dem treibstoff-einzelhandelsmarkt in spanien zeitigen könnten.