プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
rivestiti con vernici a polvere
pulverbeschichtet
最終更新: 2018-10-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
(a) polvere fine (b) polvere totale
ergebnisse mit der Übergabestellenanordnung a) feinstaub b) gesamtstaub
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
lavori comportanti esposizione a polvere di legno duro14.
arbeiten, bei denen die betreffenden arbeitnehmer hartholzstäuben12 ausgesetzt sind.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:
参照:
in caso di incendio usare mezzi estinguenti ad anidride carbonica o a polvere
im brandfall löschmittel mit kohlendioxid oder löschpulver verwenden
最終更新: 2019-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
1.2 un impianto a polvere estinguente, progettato per almeno 0,5 kg.
.1.2 ein trockenpulver-feuerlöschsystem mit einem löschmittelvorrat von 0,50 kg/m3 löschpulver;
最終更新: 2017-02-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
estintori a mano
handfeuerlöscher
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 4
品質:
参照:
quando saremo morti, [ridotti] a polvere e ossa, saremo resuscitati?
wenn wir gestorben und staub und knochen geworden sind, sollen wir dann wirklich auferweckt werden?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
lavori comportanti esposizione a polvere di silice cristallina respirabile generata da un procedimento di lavorazione."
arbeiten, bei denen durch ein arbeitsverfahren exposition gegenüber quarzfeinstaub besteht“.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
9.a)polvere di panama(quillaja saponaria) e i suoi derivati contenenti saponinen.
9.a)panamarindenpulver(quillaja saponaria) und seine saponine enthaltenden derivatecas-nr.
最終更新: 2016-12-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
per quanto riguarda gli estintori portatili di cui al paragrafo 1 possono essere utilizzati solo estintori a polvere il cui contenuto è pari almeno a 6 kg o altri estintori portatili della stessa capacità di estinzione.
für die unter nummer 1 geforderten tragbaren feuerlöscher dürfen nur pulverlöscher mit einer füllmasse von mindestens 6 kg oder andere tragbare feuerlöschgeräte gleicher löschkapazität verwendet werden.
contenuto della normativa nazionale: elimina l'obbligo di un estintore a bordo se il trasporto riguarda esclusivamente i colli esentati (n.
inhalt der nationalen rechtsvorschriften: die vorschrift zur ausrüstung mit feuerlöschgeräten wird gestrichen, wenn ausschließlich freigestellte versandstücke befördert werden (un 2908, 2909, 2910 und 2911).