プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
fruibilità
benutzbarkeit
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
migliorare l'accesso e la fruibilità dei dati finanziari
verbesserung des zugangs zu finanzdaten und verbesserung von deren nutzbarkeit
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:
tale semplificazione dovrebbe migliorarne l'efficienza e la fruibilità.
eine solche vereinfachung dürfte effizienzsteigerungen und eine größere nutzerfreundlichkeit mit sich bringen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
non è forse obiettivo dell' unione ripristinarne la fruibilità?
ist es vielleicht kein ziel der union, sie wieder nutzbar zu machen?
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
soggetti a revisione periodica per garantirne la pertinenza e la fruibilità.
(c) regelmäßig überarbeitet, damit relevanz und brauchbarkeit der erläuterungen gewährleistet sind.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
5.2 azione - accessibilità al mercato e fruibilità a costi contenuti
5.2 maßnahme bezüglich des marktzugangs und der nutzbarkeit zu erschwinglichen kosten
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:
3) non abbia superato il periodo massimo di fruibilità della prestazione.
3. die bezugsdauer noch nicht erschöpft hat.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
deve comunque essere assicurato un accettabile livello di accessibilità, fruibilità e affidabilità.
ein ausreichendes maß an verfügbarkeit, verwendbarkeit und zuverlässigkeit muss gewährleistet sein.
最終更新: 2017-03-01
使用頻度: 3
品質:
nondimeno, al parlamento deve essere garantita la fruibilità integrale e libera di tutti i documenti.
dennoch muss das parlament vollständigen und freien zugang zu allen dokumenten haben.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
approcci nazionali non coerenti tra loro limiterebbero la fruibilità dello spettro a causa dell’effetto di interferenza
eine mangelnde abstimmung zwischen den nationalen konzepten würde aufgrund funktechnischer störungen die nutzbarkeit der frequenzen verringern
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
occorre salvaguardare la fiducia nei canali elettronici di pagamento, nonché la disponibilità e la fruibilità degli stessi.
das vertrauen in elektronische zahlungswege sowie deren verfügbarkeit und verwendbarkeit müssen gewahrt werden.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
inoltre, la possibilità di vedere contenuti televisivi attraverso supporti multimediali mobili conferisce una nuova dimensione alla fruibilità televisiva.
ferner eröffnet die möglichkeit der Übertragung von fernsehinhalten auf mobile multimediageräte eine neue dimension des zugangs zum fernsehen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
tsi 2000 - v.l.2 cpa2: fruibilità, fattori umani, modalità di dialogo multilingui e multimodali
ist 2000 - iv.8.7 anwendungsspezifische einführungsmaßnahmen
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la presente direttiva dovrebbe contribuire al corretto funzionamento del mercato interno, in particolare per quanto concerne la predisposizione e la fruibilità dei servizi di mediazione.
diese richtlinie sollte insbesondere in bezug auf die erbringung und nutzung von mediationsdiensten zum reibungslosen funktionieren des binnenmarkts beitragen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
la visione promuove sia la pervasivita' che la fruibilità delle tsi per gli utenti e si incentra sulla combinazione dei due concetti in contesti di intelligenza diffusa.
diese vision fördert sowohl die allgegenwart und benutzerfreundlichkeit der ist und betont die kombination dieser beiden konzepte in „ambient-intelligence"-umgebungen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
dal 2004 esiste il sistema generale del fondo di garanzia delle pensioni al quale i regimi pensionistici integrativi e indirettamente i datori di lavoro devono contribuire garantendo in tal modo ai dipendenti la fruibilità del loro regime contributivo.
2004 wurde das allgemeine system des rentensicherungsfonds eingerichtet, und betriebliche pensionsfonds und indirekt die arbeitgeber müssen beiträge in den rentensicherungsfonds einzahlen, der die beschäftigten der beitragszahler absichert.
最終更新: 2017-02-07
使用頻度: 1
品質:
l' analisi approfondita dei percorsi di visita effettuati dai visitatori su un sito è indispensabile per gestire e valutarne l'efficacia e la fruibilità:
die eingehende analyse der von den besuchern ausgeführten besuchswege auf einer webseite ist unerlässlich zur verwaltung und bewertung ihrer wirksamkeit und nutzbarkeit:
1.7 per garantire la fruibilità universale, nella fase di sviluppo ci si dovrebbe avvalere anche di progettisti esperti di utilizzabilità con esperienza nel settore dell'accessibilità senza barriere.
1.7 zur gewährleistung einer übergreifenden gebrauchstauglichkeit sollte die entwicklung zudem von usability-designern mit expertise im barriererfreien bereich begleitet werden.
- valutare la domanda di nuove capacità e competenze e le esigenze di formazione collegate, tenendo conto delle possibilità di incrementare la fruibilità per gli utenti dei sistemi per il commercio e il lavoro elettronici.
arten von angesprochenen maßnahmen: forschung und entwicklung, demonstrations und kombinierte projekte verbindungen zum wp2000: aktualisierte version von handlungsschwerpunkt ist 2000 11.1.3
nell'ambito del programma econtentplus nel periodo 2005-2008 saranno disponibili 60 mio eur per progetti intesi a migliorare l'accessibilità e la fruibilità dei contenuti culturali e scientifici europei.
im rahmen des econtentplus-programms stehen über den zeitraum 2005-2008 60 mio. euro für projekte zur verbesserung der zugänglichkeit und nutzbarkeit von europäischen kulturellen und wissenschaftlichen inhalten zur verfügung.