プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
64 | grauburgunder | germania, bulgaria, ungheria°, romania (65) |
64 | grauburgunder | deutschland, bulgarien, ungarn°, rumänien (65) |
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:
il termine «bugrunder» può essere impiegato per la designazione dei vini originari del territorio di una delle parti contraenti soltanto in nomi composti, quali «blauer spätburgunder», «blauburgunder», «spätburgunder», «frühburgunder», «weißburgunder» o «grauburgunder». gunder».
der begriff „burgunder" für die bezeichnung eines weines mit ursprung in dem gebiet einer der vertragsparteien darf nur in zusammengesetzten namen verwendet werden, wie „blauer spätburgunder", „blauburgunder", „spätburgunder", „frühburgunder", „weißburgunder" oder „grauburgunder".
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています