人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ti ho mandato un sms sabatao
ti-ho mandato onu sms sabatao
最終更新: 2012-07-08
使用頻度: 1
品質:
speriamo in un sollecito risultato.
er sagte, es gebe dort keine apartdheid.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ti ho mandato tutto per posta!
ich habe dir alles mit der post geschickt.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
se necessario, la commissione invia un sollecito.
erforderlichen falls wird eine mahnung verschickt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
— ho mandato vasilij e miška a seminare.
»ich habe wasili und michail hingeschickt; die säen.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
forse proprio per questo aveva mandato un biglietto.
wahrscheinlich enthielt das schreiben, das er durch den diener schickte, seine absage.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
ho preso il pacco e ho mandato lo nuovamente a berlin
ich nahm das paket und schickte es nochmals zurück nach berlin
最終更新: 2016-01-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
avete veramente mandato un esperto sulla sicurezza dei voli?
haben sie einen flugsicherheitsexperten geschickt?
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
spero che tu abbia ricevuto i fiori che ti ho mandato ieri.
ich hoffe, dass du die blumen erhalten hast, die ich gestern sandte.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
per quanto riguarda la rubrica 3 vi è un sollecito per la commissione.
hier stehen wir natürlich vor der großen aufgabe, das 5. forschungsrahmenprogramm im haushalt 1999 zu implementieren.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
in proposito è stato di recente inoltrato un sollecito alle autorità francesi.
vor kurzem wurde an die französischen behörden ein erinnerungsschreiben gesandt.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
— ora ho mandato a chiamare il medico — disse aleksej aleksandrovic.
»ich habe soeben nach dem arzte geschickt«, sagte alexei alexandrowitsch.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
inviare un sollecito ai punti di contatto nazionali che non hanno reagito ad una notifica
Übermittlung eines mahnschreibens an die nationalen kontaktstellen, die auf eine meldung nicht reagiert haben
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
alle 9.52 essi mi hanno finalmente mandato un fax con una copia del comunicato stampa.
wir befinden uns in einem konsultations verfahren.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
perciò la commissione ha preso contatto con i paesi interessati prima di inviare un sollecito.
deshalb hat die kommission vor dem versenden von mahnschreiben mit den betreffenden mitgliedstaaten kontakt aufgenommen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
100 eur se il pagamento è effettuato solo dopo l'invio di almeno un sollecito amministrativo;
eur 100, falls die zahlung erst nach versenden mindestens einer amtlichen mahnung erfolgt;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
in questo spirito accolgono favorevolmente ogni sforzo che intenda ricercare un sollecito regolamento politico della lotta.
der heutige status quo ist nicht länger vertretbar.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
un sollecito è inviato agli stati membri che non abbiano reagito alle notifiche entro 45 giorni dalla data di notificazione.
mitgliedstaaten, die sich nicht innerhalb von 45 tagen nach Übermittlung der meldung geäußert haben, wird ein mahnschreiben zugesandt.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
(12) con lettera del 30 ottobre 2008, la commissione ha inviato un sollecito alle autorità italiane.
november 2008 haben die italienischen behörden daraufhin der kommission die mit schreiben vom 7.
最終更新: 2016-10-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
a partire dal febbraio 2004, varo ufficiale del mandato, un apposito team del fei ha iniziato la gestione ed ha esaminato le varie opportunità
institution ihre kräfte bündeln können, um gemeinsame ziele durch die unterstützung junger innovations- und technologieorientierter kmu zu erreichen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: