人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
il mondo è basato sempre più sulla conoscenza.
die welt ist in immer stärkerem maße von wissen abhängig.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il mondo sta diventando sempre più piccolo.
die welt rückt enger zusammen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
il mondo è cambiato.
die welt hat sich verändert.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:
il mondo diventa sempre più piccolo in questi anni.
in der heutigen zeit wird die welt immer kleiner.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
il mondo — non va dimenticato — sta integrandosi sempre più.
dies hat nichts mit fremdenfeindlichkeit zu run.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il mondo è bello grande
die große, weite welt!
最終更新: 2017-01-05
使用頻度: 1
品質:
il mondo è diventato piccolo.
und wo suchen sie zuflucht?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il mondo è il tuo tappetino!
machen sie die welt zu ihrem mauspad.
最終更新: 2017-02-20
使用頻度: 14
品質:
in un mondo globalizzato, è sempre più indispensabile unire le forze.
in einer globalisierten welt ist eine kräftebündelung wichtiger denn je.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
il mondo è in profonda mutazione.
die welt befindet sich im umbruch.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
infine, il mondo è un villaggio.
schließlich ist die welt ein dorf.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
il mondo è in stato di emergenza.
die lage in der welt ist äußerst besorgniserregend.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
la globalizzazione produce inesorabilmente un mondo più interdipendente e interconnesso.
die globalisierung hat dazu geführt, dass die länder der welt in unumkehrbarer weise immer stärker voneinander abhängig und miteinander vernetzt sind.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il mondo è sempre più interdipendente, i problemi sono sempre più complessi, il bisogno di una migliore governance mondiale si fa sempre più sentire.
die gegenseitige abhängigkeit nimmt immer mehr zu, die probleme werden immer komplexer und es zeigt sich mehr und mehr, dass wir ein besseres system für globales regieren benötigen.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
in un mondo sempre più interdipendente e interconnesso, i responsabili politici devono sviluppare un modus operandi comune.
da die einzelnen teile der welt immer stärker voneinander abhängig und miteinander verknüpft sind, müssen auch die denkweisen der politischen entscheidungsträger einander angenähert werden.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
secondo hegel il mondo è il mondo invertito.
nach hegel ist die welt die verkehrte welt.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
b) la prosperità dei paesi sviluppati e di quelli in via di sviluppo è sempre più interdipendente.
b) das wirtschaftliche wohlergehen in den in dustrie- und den entwicklungsländern ist immer enger verknüpft.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
in un mondo sempre più interdipendente, sia gli interessi comuni sia l'identità europea hanno bisogno di essere riaffermati.
angesichts der zunehmenden internationalen verflechtung ist es notwendig, stärker für die gemeinsamen interessen und eine europäische identität einzutreten.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
5.1.3 in un mondo sempre più interdipendente e interconnesso, i responsabili politici devono sviluppare un modus operandi comune.
5.1.3 da die einzelnen teile der welt immer stärker voneinander abhängig und miteinander verknüpft sind, müssen auch die denkweisen der politischen entscheidungsträger einander angenähert werden.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
il momento è opportuno per stabilire e sviluppare relazioni e per colmare in tal modo una lacuna nella nostra rete di relazioni, in un mondo sempre più interdipendente.
die nationalen regierungen werden mit einem stärkerwerden des ecu gezwungen sein, ihre wirtschafts- und haushaltspolitiken an europäische maßstäbe anzupassen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: