人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
io ho fatto la stessa cosa, in nome del parlamento europeo, membro a pieno titolo della delegazione delle comunità europee.
ein silo ist nahezu voll mit alten und verrosteten brennstoffbehältern aus den britischen magnox-reaktoren, die unter wasser gelagert waren.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
io ho ceduto un pò, il consiglio ha fatto la sua parte, e credo che adesso tocchi alla commissione muovere qualche passo per venirci incontro. sono sicuro che la
außerdem muß eine koordinierung dieser maßnahmen sichergestellt werden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
io ho ceduto un pò, il consiglio ha fatto la sua parte, e credo che adesso tocchi alla commissione muovere qualche passo per venirci incontro.
ich habe mich weit gestreckt, der rat hat sich weit gestreckt, und deshalb meine ich, daß uns auch die kommission ein wenig entgegenkommen kann.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
io ho fatto la terra, l'uomo e gli animali che sono sulla terra, con grande potenza e con braccio potente e li do a chi mi piace
ich habe die erde gemacht und menschen und vieh, so auf erden sind, durch meine große kraft und meinen ausgestreckten arm und gebe sie, wem ich will.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dato il nesso con il regime delle carni bovine una riduzione delle quote farebbe aumentare di fatto la spesa per gli aiuti per il 1995.
aufgrund des zusammenspiels mit der rindfleischregelung würde eine quotensenkung sogar einen anstieg der beihilfeausgaben bis 1995 bewirken.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
io ho fatto la terra e su di essa ho creato l'uomo; io con le mani ho disteso i cieli e do ordini a tutte le loro schiere
ich habe die erde gemacht und den menschen darauf geschaffen. ich bin's, dessen hände den himmel ausgebreitet haben, und habe allem seinem heer geboten.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nelle mie scuole precedenti, io ho studiato 3 anni di francese (dalla 6 alla 8 classe) poi al liceo ho studiato spagnolo.
in meiner früheren schule, studierte ich 3 jahren französisch (6 bis 8 klasse) dann in der high school ich spanisch gelernt habe.
最終更新: 2017-06-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
la parte del leone del merito va sicura mente a lui: io ho fatto la parte del canguro, non ci sono leoni in australia e canguri in africa! sempre timoroso di venir sbranato dal leone.
der start wird holprig sein, da dänemark das einzige pferd ist, das tatsächlich an der startlinie steht. trotzdem ist es ein erfolg, daß das rennen überhaupt beginnen kann.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
chiunque oggi legga i quotidiani o guardi la tv o lo abbia fatto la settimana scorsa, sa che è ora che si svolge il dibattito dell' opinione pubblica e non in gennaio.
jeder, der heute und auch am vergangenen wochenende die berichterstattung in den medien verfolgt hat, weiß, daß die öffentliche diskussion jetzt und nicht im januar geführt wird.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
so che la onorevole roth-berendt mi ha fatto la stessa domanda in altre occasioni e io ho risposto che mi sembrava che le cose procedessero speditamente, ma mi dicono che la commissione sta svolgendo una consultazione inter-servizi e se ne sta occupando.
ich weiß, daß mir frau roth-behrendt diese frage schon einmal gestellt hat, und ich stellte damals eine rasche lösung in aussicht, aber soweit ich weiß, finden derzeit dazu ressortübergreifende konsultationen in der kommission statt. auf jeden fall wird daran gearbeitet.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
— no, io non so se tu sia al corrente o no, ma per me è lo stesso. e te lo dico subito: io ho fatto la mia domanda di matrimonio e ho ricevuto un rifiuto; e per me in questo momento, katerina aleksandrovna è un ricordo umiliante e molesto.
»nein, ich weiß nicht, ob es dir bekannt ist oder nicht; aber meinetwegen magst du es wissen, mir ganz gleich, und ich will es dir selbst sagen: ich habe einen antrag gemacht und einen korb bekommen, und katerina alexandrowna ist für mich jetzt weiter nichts mehr als eine schmerzliche, peinliche erinnerung.«
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
in effetti, tale ripresa rischia di essere ritardata da una mancanza di fiducia, da parte dei consumatori, nel miglioramento dell'economia (di fatto, la crescita dell'attività economica dovrebbe aver luogo prima che i consumatori aumentino la spesa per beni di consumo durevoli).
es besteht sogar das risiko, daß der anstieg der ausgaben sich durch mangelndes vertrauen der verbraucher in einen wirtschaftlichen aufschwung verzögert — es müßte nämlich bereits ein konjunktureller aufschwung bemerkbar sein, bevor die verbraucher ihre ausgaben für langlebige gebrauchsgüter erhöhen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
davide, vedendo l'angelo che colpiva il popolo, disse al signore: «io ho peccato; io ho agito da iniquo; ma queste pecore che hanno fatto? la tua mano venga contro di me e contro la casa di mio padre!»
da aber david den engel sah, der das volk schlug, sprach er zum herrn: siehe, ich habe gesündigt, ich habe die missetat getan; was habe diese schafe getan? laß deine hand wider mich und meines vaters haus sein!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ciò significa che il 97% degli stanziamenti per la sezione garanzia del feaog saranno utilizzati, ma di fatto la somma finale potrebbe risultare — e probabilmente risulterà — alquanto maggiore, in quanto sappiamo per esperienza che vi è solitamente una richiesta di anticipi eccezionali, che vi sono problemi relativi al deprezzamento delle giacenze e spesso è anche possibile un riporto dei prelievi di corresponsabilità; per tali motivi non posso assolutamente fornire una cifra definitiva, per la quale dovremo attendere il 1982. sembra tuttavia che la spesa del feaog, sezione garanzia, rappresenterà almeno il 97% dell'intera cifra.
in dem bericht werden von uns anschließend empfehlungen im hinblick auf folgende ziele ausgesprochen: erstens, um die parlamentarische kontrolle über· die aktivitäten der egks zu verstärken; zweitens um über die entlastung der kommission/hohen behörde bezüglich des finanzgebarens 1978 und 1979 auch in anbetracht der beurteilung der durchgeführten tätig keiten einen beschluß fassen zu können, sowie drittens um auf weitere bemerkungen des rechnungshofes einzugehen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。