検索ワード: l allestimento (イタリア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

German

情報

Italian

l allestimento

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ドイツ語

情報

イタリア語

per l allestimento deve essere consegnato un pezzo campione.

ドイツ語

zum einrichten ist ein meisterwerkstück zu liefern.

最終更新: 2008-10-22
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

la descrizione delle interfacce serve come base strutturale per l allestimento elettrico.

ドイツ語

die schnittstellenbeschreibung dient als konstruktionsgrundlage für die elektrische ausrüstung.

最終更新: 2008-10-29
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

l’ allestimento di misure nazionali per valutare l’ efficacia e la conformità con il ppg.

ドイツ語

den aufbau nationaler maßnahmen, um die wirksamkeit und die einhaltung des schwangerschaftsverhütungsprogramms zu bewerten

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

le reti esistenti infatti dovrebbero essere ristrutturate mediante l’ allestimento di consorzi a livello di nuts i o nuts ii.

ドイツ語

es ist geplant, diese netze durch die entwicklung von konsortien auf den ebenen nuts i und nuts ii umzustrukturieren.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

per l allestimento reciproco dell uso nc tramite la pcu del comando principale e l ht6 si deve inserire il concetto m:n.

ドイツ語

zur gegenseitigen verriegelung der nc-bedienung über die pcu der kopfsteuerung und dem ht6 ist das m:n-konzept einzusetzen

最終更新: 2008-11-24
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

la ditta zimmermann gesellschaft mbh./collini programma l allestimento e il funzionamnto di un impianto per la zincatura di pezzi speciali.

ドイツ語

die fa. zimmermann gesellschaft mbh./collini plant die errichtung und den betrieb einer anlage zur verzinkung von formteilen.

最終更新: 2008-03-10
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

la ditta . .......... prevede l allestimento di una nuova zincheria con dimensioni della caldaia di 8,5 m nell area di ravensburg in zona agricola.

ドイツ語

die fa . .......... plant die errichtung einer neuen verzinkerei mit der kesselgröße 8,5 m im großraum ravensburg auf grüne wiese.

最終更新: 2008-05-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

È eloquente che già ora siano stati elaborati diversi progetti per l' allestimento o il rinnovo di reti ferroviarie, oleodotti ed altre reti di trasporto.

ドイツ語

bemerkenswert ist, daß schon jetzt mehrere projekte für die anlage bzw. für die wiederbelebung von eisenbahnnetzen, Ölpipelines und anderen transportnetzen entwickelt wurden.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

visto che stiamo migliorando l’ allestimento, dovremmo anche avere sedili più confortevoli in modo che ogni passeggero si senta comodo e a proprio agio su questo autobus.

ドイツ語

wenn wir schon nachrüsten, sollten auch bequemere sitze eingebaut werden, so dass sich jeder fahrgast in diesem bus wie zu hause fühlt.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

so che organizzare un campionato di quella portata è un compito impegnativo e voglio quindi augurare ai nostri amici greci tutto il successo possibile per l’ allestimento degli imminenti giochi olimpici.

ドイツ語

ich weiß, dass die organisation einer meisterschaft dieser größenordnung eine große aufgabe ist und wünsche darum unseren griechischen freunden viel erfolg als gastgeber der bevorstehenden olympischen spiele.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

tra le misure di informazione alla popolazione figurano la fornitura di informazioni tempestive alle persone che vivono nei pressi di impianti nucleari, nonché l’ allestimento di meccanismi di protezione per la popolazione colpita da una simile emergenza.

ドイツ語

die benachrichtigung der bevölkerung schließt vorabinformationen an die in unmittelbarer umgebung kerntechnischer anlagen lebenden personen sowie schutzmaßnahmen für die tatsächlich von einem störfall betroffene bevölkerung ein.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

(2a) l allestimento e la risoluzione di una sezione separata del fondo di copertura devono essere immediatamente comunicati all fma (finanzmarktaufsicht sorveglianza del mercato finanziario).

ドイツ語

(2a) die einrichtung und die auflösung einer gesonderten abteilung des deckungsstocks sind der fma unverzüglich mitzuteilen.

最終更新: 2008-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

può la commissione illustrare che tipo di sostegno è eventualmente disponibile a livello comunitario per favorire l' acquisto di computer e/ o l' allestimento di sale per computer per le scuole elementari e medie?

ドイツ語

kann die kommission mitteilen, ob, und wenn ja, welche unterstützungsmöglichkeiten auf eu-ebene bestehen, um in primär- und sekundärschulen den ankauf von computern und/oder die einrichtung von computerräumen zu fördern?

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

la relazione bullmann attira l' attenzione sul fatto che tutte queste misure perdono qualsiasi significato se non esiste una società di cittadini istruiti, in grado di curare l' allestimento, il funzionamento e i servizi relativi a questi settori.

ドイツ語

herr bullmann macht uns in seinem bericht jedoch darauf aufmerksam, dass all diese maßnahmen ohne gebildete bürger, die diese sektoren aufbauen, betreiben und bedienen können, ins leere gehen.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

purtroppo sono stati superati taluni termini e devono ancora essere risolti alcuni aspetti tecnici, quali l' installazione di una rete di computer, l' allestimento degli archivi, il ristorante e l' arredamento.

ドイツ語

leider konnten einige termine nicht eingehalten werden. die technische ausstattung ist noch nicht komplett, beispielsweise sind die computer noch nicht vernetzt und fehlen archivräume, ein restaurant und mobiliar.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

イタリア語

gli stati membri devono anche concordare con il titolare dell’ autorizzazione all' immissione in commercio, prima del lancio del prodotto: • la possibilità di raccogliere dati dettagliati relativi alle indicazioni, in modo da controllare attentamente l’ utilizzo off-label del prodotto all’ interno del territorio nazionale. • l’ allestimento di misure nazionali per valutare l’ efficacia e la conformità con il ppg.

ドイツ語

der mitgliedsstaat soll außerdem mit dem inhaber der zulassung vor der markteinführung des arzneimittels abstimmen: • die realisierbarkeit einer detaillierten datensammlung im hinblick auf die indikation, um den „ off-label-use“ innerhalb des nationalen gebietes eng zu überwachen • den aufbau nationaler maßnahmen, um die wirksamkeit und die einhaltung des schwangerschaftsverhütungsprogramms zu bewerten

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

人による翻訳を得て
8,032,910,793 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK