プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
limiti dell'utilizzo degli strumenti di pagamento
begrenzung der nutzung des zahlungsinstruments
最終更新: 2016-10-13
使用頻度: 1
品質:
articolo 171 del trattato cee limiti all'utilizzo della gelatina alimentare in alcuni prodotti alimentari (belgio)
artikel 171 ewg-vertrag begrenzung des gebrauchs von speisegelatine in gewissen nahrungsmitteln belgien
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
È importante tener conto di questi limiti nell'utilizzo dei dati del quadro di valutazione.
diese einschränkung ist bei der verwendung des im beihilfenanzeiger dargebotenen zahlenmaterials zu beachten.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
È necessario evitare ogni intervento abusivo che privi i cittadini dell'accesso a tali tecnologie o che ne limiti l'utilizzo.
es muss verhindert werden, dass der zugang zu diesen technologien willkürlich gesperrt oder unterbrochen werden kann.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
la commissione propone di assegnare le quote di emissioni misurandole in tonnellate di co2, il che limita l'utilizzo di indicatori alternativi.
die kommission schlägt vor, die emissionsberechtigungen in t co2 zuzuteilen, beschränkt damit jedoch die verwendung anderer messgrößen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
potenzialmente, ogni settore produttivo è aperto all'investimento estero e non ci sono limiti alle partecipazioni di capitale straniero, così come non ci sono limiti all'utilizzo di tecnici e di managers esteri.
potentiell steht jeder wirtschaftszweig für investitionen aus dem ausland offen, und es bestehen weder für beteiligungen ausländischen kapitals noch für den einsatz von ausländischen technikern und managern irgendwelche beschränkungen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
gli indiscutibili punti forti della produzione biologica poggiano su rigorosi limiti all'utilizzo di concimi e di pesticidi nocivi all'ambiente o che lasciano tracce nei prodotti agricoli. È perciò necessario corredare la produzione biologica di prodotti agricoli di norme generali
ich habe den wunsch geäußert, daß diese rechtsvorschrift so allgemein bleibt, daß keine probleme bei ihrer durchführung entstehen, und daß sie die grundsätze der ökologischen tierhaltung festschreibt, ohne detaillierte auflagen aufzulisten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
per quanto riguarda la proposta di direttiva sui limiti all'utilizzo di alcune sostanze pericolose, il parlamento ha sottolineato che si deve mirare alla massima riduzione dei rischi ambientali e sanitari legati alla produzione, all'utilizzo, al trattamento e all'eliminazione dei raee.
die eu sollte jedoch auch die europäische geschichte und zeitgenössische erfahrungen anerkennen, nämlich dass sklaverei und kolonialismus, der holocaust, ethnische säuberungen und religiöse unterdrückung großes leid verursacht haben und einen fortbestehenden einfluss haben.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
una licenza che limiti l'utilizzo della tecnologia sotto licenza alla produzione di, ad esempio, motori a quattro cilindri o chipset a quattro processori costituisce una restrizione del campo tecnico di utilizzazione.
eine lizenz, die die verwendung der lizenzierten technologie auf beispielsweise vier-zylinder-motoren und chipsätzen mit bis zu vier zentraleinheiten beschränkt, ist als nutzungsbeschränkung anzusehen.
最終更新: 2017-02-09
使用頻度: 1
品質:
un danno ai fluidi di traporto termico, che si manifesta con uno scolorimento scuro e con un pungente odore di bruciato, si verifica sempre quando il fluido di trasporto termico viene riscaldato oltre i suoi limiti d'utilizzo.
eine schädigung des wärmeträgers, welche sich in einer dunkelverfärbung und mit stechend verbranntem geruch äussert, tritt immer auf, wenn die wärmeträger über ihre anwendungsgrenzen erhitzt werden.
la commissione europea ha adottato una proposta di direttiva sui rifiuti costituiti dalle apparecchiature elettriche ed elettroniche e una proposta di direttiva che limita l'utilizzo di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, al fine di affrontare il crescente problema dei rifiuti elettrici ed elettronici e integrare le misure comunitarie riguardanti le discariche e l'incenerimento dei rifiuti. rcn 15017
im rahmen einer initiative zur lösung des zunehmenden problems der elektro und elektronikabfälle und zur ergänzung der maßnahmen der eu im zusammenhang mit mülldeponien und müllverbrennung hat die europäische kommission einen vorschlag für eine richtlinie über elektro und elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment, weee) sowie einen vorschlag für eine richtlinie zur beschränkung der verwendung gewisser gefährlicher stoffe in elektro und elektronikgeräten verabschiedet. rcn 15017
tenuto conto dell'importanza crescente delle comunicazioni elettroniche per i consumatori e le imprese, gli utenti dovrebbero in ogni caso essere pienamente informati di qualsiasi condizione imposta dal fornitore di servizio e/o di rete che limita l'utilizzo di servizi di comunicazione elettronica.
angesichts der steigenden bedeutung der elektronischen kommunikation für die verbraucher und unternehmen sollten die nutzer auf jeden fall vom diensteanbieter und/oder netzbetreiber vollständig über mögliche einschränkungsbedingungen und grenzen bei der nutzung der elektronischen kommunikationsdienste informiert werden.
- i profili di utilizzazione (limiti dell'utilizzo normale dei veicolo (km/mese, limiti climatici, tipologie di carico autorizzate, ecc.) presi in considerazione per la progettazione della manutenzione
- verwendungsprofil (grenzen der normalen nutzung des fahrzeugs (km/monat, klimatische grenzen, zulässige ladungsarten usw.), die bei der ausgestaltung des instandhaltungsverfahrens berücksichtigt wurden).
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。