検索ワード: maaliskuuta (イタリア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

German

情報

Italian

maaliskuuta

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ドイツ語

情報

イタリア語

maaliskuuta 2001 ja 15.- 16.

ドイツ語

märz 2001) und in barcelona ( 15.

最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

annettu 29 päivänä maaliskuuta 2006,

ドイツ語

vom 29.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 3
品質:

イタリア語

sitä sovelletaan 1 päivästä maaliskuuta 2010.

ドイツ語

er gilt ab 1.

最終更新: 2017-01-21
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

tehty brysselissä 29 päivänä maaliskuuta 2006.

ドイツ語

brüssel, den 29.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 3
品質:

イタリア語

neuvoston annettua hyväksyntänsä 8 päivänä maaliskuuta 2010,

ドイツ語

mit genehmigung des rates, die am 8.

最終更新: 2010-09-22
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

-organismin suhteen suojelluiksi alueiksi 31 päivään maaliskuuta 2006.

ドイツ語

märz 2006 vorläufig als schutzgebiete im hinblick auf erwinia amylovora (burr.) winsl.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

maaliskuuta 2005) sekä uudistetussa lissabonin strategiassa, joka hyväksyttiin vuonna 2005.

ドイツ語

märz 2005 sowie in der neu belebten lissabon-strategie, die 2005 angenommen wurde.

最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

edellä olevassa 1 kohdassa vahvistetulla määrällä rahoitettavat menot ovat rahoituskelpoisia 1 päivästä maaliskuuta 2010 alkaen.

ドイツ語

(2) ausgaben, die mit dem in absatz 1 genannten betrag finanziert werden, sind ab dem 1.

最終更新: 2017-01-21
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

maaliskuuta 2005) päätelmien liitteenä olevassa eurooppalaisessa nuorisosopimuksessa korostettiin tarvetta edistää yhteisten ydintaitojen kehittämistä.

ドイツ語

märz 2005) beigefügt ist, wurde betont, dass ein gemeinsamer grundstock an fähigkeiten ausgearbeitet werden sollte.

最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

(8) liettua tunnustettiin väliaikaisesti juurikkaan nekroottisen keltasuoniviruksen suhteen suojelluksi alueeksi 31 päivään maaliskuuta 2006.

ドイツ語

märz 2006 vorläufig als schutzgebiet im hinblick auf das virus der vergilbungskrankheit der beta-rübe anerkannt.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

euroopan unionin erityisedustajan toimeksiantoon liittyviin menoihin tarkoitettu rahoitusohje on 1 päivänä maaliskuuta 2010 alkavalla ja 31 päivänä elokuuta 2010 päättyvällä kaudella 1855000 euroa.

ドイツ語

(1) der als finanzieller bezugsrahmen dienende betrag zur deckung der ausgaben in verbindung mit dem mandat des sonderbeauftragten für den zeitraum vom 1.

最終更新: 2017-01-21
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

(4) saksa on toimittanut 1 päivänä maaliskuuta 2007 komissiolle tällaisen tiedemiesten ja kalastusalan yhdessä toteuttaman tehostetun tarkkailuohjelman.

ドイツ語

märz 2007 hat deutschland der kommission ein solches in zusammenarbeit zwischen wissenschaftlern und der fischereiwirtschaft durchgeführtes verstärktes beobachterprogramm vorgelegt.

最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

in finlandese asetuksen (ey) n:o 1982/2005 mukainen todistus, joka on voimassa ainoastaan 31 päivään maaliskuuta 2006

ドイツ語

finnisch asetuksen (ey) n:o 1982/2005 mukainen todistus, joka on voimassa ainoastaan 31 päivään maaliskuuta 2006

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

in finlandese asetuksen (ey) n:o 1981/2005 mukaisesti annettu todistus, joka on voimassa ainoastaan 31 päivään maaliskuuta 2006

ドイツ語

finnisch asetuksen (ey) n:o 1981/2005 mukaisesti annettu todistus, joka on voimassa ainoastaan 31 päivään maaliskuuta 2006

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

(10) malta tunnustettiin väliaikaisesti citrus tristeza -viruksen (eurooppalaisten kantojen) suhteen suojelluksi alueeksi 31 päivään maaliskuuta 2006.

ドイツ語

märz 2006 vorläufig als schutzgebiet im hinblick auf das citrus-tristeza-virus (europäische stämme) anerkannt.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

b) lisätään a kohdan 3.1, 11 ja 13 alakohtaan sanan "kypros" jälkeen ilmaisu "( 31 päivään maaliskuuta 2008)".

ドイツ語

b) unter buchstabe a nummern 3.1, 11 und 13 werden nach dem wort "zypern" die worte "(bis 31.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

(12) kypros tunnustettiin väliaikaisesti daktulosphaira vitifoliae (fitch)-, ips sexdentatus börner- ja leptinotarsa decemlineata say -organismien suhteen suojelluksi alueeksi 31 päivään maaliskuuta 2006.

ドイツ語

märz 2006 vorläufig als schutzgebiet im hinblick auf daktulosphaira vitifoliae (fitch), ips sexdentatus börner und leptinotarsa decemlineata say anerkannt.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,032,948,342 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK