プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ciò mi spiace.
ich bedauere das.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
mi spiace molto
gefällt mir sehr
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mi spiace contraddirti.
ich widerspreche dir ungern.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
mi spiace, fianne.
es tut mir leid, fianne.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
questo mi spiace molto.
das missfällt mir sehr.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
mi spiace, ma non lo so.
es tut mir leid, ich weiß es nicht.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 1
品質:
mi 'spiace, signor commissario.
was geschah nach der ablehnung des haus halts von 1980?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mi spiace, ma la devo interrompere.
kurzum, wir lehnen beihilfen für kleinbetriebe nicht ab.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
imbeni, mi spiace ma ci vediamo
eine lobenswerte absicht.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mi spiace, ma è troppo tardi.
es tut mir leid, aber es ist zu spät.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 1
品質:
mi spiace che non sarà facile farlo.
leider wird das kein einfaches unterfangen sein.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
mi spiace, ma non vedo altre possibilità.
es tut mir leid, aber ich sehe keinen anderen weg.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mi spiace, è appena stato preso…
tut mir leid. die wurde soeben vergeben…
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mi spiace che la commissione non sia presente.
ich führe jetzt nicht alle zahlen an.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mi spiace, ma non dispongo di tale informazione.
ich habe zur zeit leider keine informationen darüber.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
e mi spiace molto d’esser venuto.
hol dich der teufel! es tut mir nur leid, daß ich überhaupt hergekommen bin!«
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
mi spiace che il commissario bangemann non sia qui.
damit ist die fragestunde beendet. (')
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mi spiace, non conosco questo segnale. query
leider ist dieses signal nicht bekannt.x-kde-plugininfo-category
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
falconer (s). — (en) mi spiace, presidente.
patterson (ed). - (enjherr präsident!
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mi spiace, ma non posso rispondere meglio di così.
ich kann deshalb die antwort nicht eingehender beantworten, als ich dies getan habe.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: