プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sarebbero pertanto autorizzate unicamente le varietà di vite riconosciute come miglioratrici e non aventi produttività elevata nella zona di cui trattasi.
somit wären beihilfen nur für solche rebsorten zulässig, die verbesserungen darstellen und auf der betreffenden lage keinen zu hohen ertrag erbringen.
il quantitativo di effluente di allevamento e di effluente trattato proveniente bestiame erbivoro non deve essere superiore a 250 kg di azoto per ettaro per anno in superfici prative e in superfici coltivate a granturco e intercalate da praticoltura e a 200 kg di azoto per ettaro in particelle coltivate a frumento autunnale seguite da colture miglioratrici e bieticoltura.
(2) die menge des weideviehdungs und des aufbereiteten dungs darf 250 kg stickstoff pro hektar und jahr auf mit grünland und mit mais sowie gras als untersaat bestandenen parzellen und 200 kg stickstoff pro hektar und jahr auf mit winterweizen gefolgt von einer zwischenfrucht und mit rüben bebauten parzellen nicht überschreiten.
non è ammesso l'acquisto di macchine di sostituzione, ad eccezione di quelle miglioratrici della sicurezza e della qualità del lavoro rispetto agli standard minimi previsti dalle normative vigenti e a condizione che la macchina sostituita abbia più di 5 anni.
der kauf von ersatzmaschinen ist nur dann zulässig, wenn hierdurch die sicherheit am arbeitsplatz und die qualität gegenüber den mindeststandards entsprechend den geltenden vorschriften verbessert wird und die ersetzte maschine älter als fünf jahre ist.