プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
l’esclusione dal godimento di un beneficio fiscale o non fiscale ovvero di sussidi pubblici;
ausschluss von steuerlichen oder sonstigen vorteilen oder öffentlichen zuwendungen;
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
l’esclusione dal godimento di un beneficio fiscale o non fiscale ovvero di un aiuto pubblico;
ausschluss von steuerlichen oder sonstigen vorteilen oder öffentlichen zuwendungen;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
entrate non fiscali diritti amministrativi
41.7 37.9 0.4 0.2 0.2 2.9 36.9 0.0 0.7 0.1 0.3 2.2 1.8 10.6 0.6 land- und
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
lo sgravio è motivato dal fatto che i beneficiari sono soggetti a un altro regime (non fiscale).
die ermäßigung wird damit begründet, dass die beihilfeempfänger unter eine andere (nicht fiskalische) regelung fallen.
最終更新: 2016-10-18
使用頻度: 1
品質:
rispetto ai terzi, la scelta della forma di finanziamento è invece spesso in larga misura determinata da considerazioni di natura non fiscale.
dagegen wird in bezug auf dritte die finanzierungsform oftmals in starkem maße durch erwägungen nicht steuerlicher art bestimmt.
最終更新: 2016-10-18
使用頻度: 1
品質:
continuano a sussistere disparità regionali di lunga data in materia di occupazione e l’onere fiscale e non fiscale che grava sul lavoro è ancora elevato.
die seit langem bestehenden regionalen diskrepanzen in der beschäftigung halten sich hartnäckig, und die steuer- und abgabenbelastung der arbeit ist weiterhin hoch.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
altre entrate non fiscali vengono direttamente versate ai bilanci comunali.
bezirksverwaltung wahrgenommen. die bezirksverwaltung hat folgende
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
le discussioni su questo argomento sono state influenzate anche da altre considerazioni non fiscali.
auch andere nichtsteuerliche erwägungen haben die beratungen über dieses thema beeinflusst.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
il potenziamento delle infrastrutture tecnologiche degli stati membri consentirebbe di migliorare i controlli di natura non fiscale e, quindi, di proteggere in modo più efficace i cittadini europei dal punto di vista della sicurezza e della salubrità dei prodotti.
die erweiterten technischen kapazitäten der mitgliedstaaten werden zu verbesserten nichtfiskalischen kontrollen und somit zu einem besseren schutz von eu-bürgern hinsichtlich produktsicherheit und gesundheit führen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
la descrizione deve illustrare tutti gli oneri non fiscali che coprono i costi della rete e gli obblighi di servizio pubblico.
darin sind auch alle nichtsteuerlichen belastungen sowie gemeinwirtschaftlichen verpflichtungen aufzuführen.
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 3
品質:
10 tenendo conto dei pagamenti obbligatori di natura non fiscale, il cuneo fiscale nei paesi bassi è nettamente superiore alla media dell’ue e vi è margine per trasferire l’imposizione fiscale a fattori meno dannosi per la crescita.
11 bei einbeziehung nicht steuerlicher pflichtabgaben liegt die steuer- und abgabenlast in den niederlanden signifikant über dem eu-durchschnitt und es besteht spielraum, die besteuerung auf weniger wachstumsschädliche faktoren zu verlagern.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
il programma sosterrà attività congiunte tra le dogane e altre autorità, per consolidare la gestione condivisa dei rischi nelle aree non fiscali.
dies unterstützt gemeinsame aktivitäten des zolls und anderer behörden zur stärkung des gemeinsamen risikomanagements in nichtfiskalischen bereichen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
. la tassa agisce direttamente mediante il suo effetto sui prezzi, ma permette anche alle misure non fiscali di avere pieno effetto.
die steuer hat eine direkte wirkung durch ihren einfluß auf die preise, erlaubt jedoch gleichzeitig den optimalen einsatz der nichtfiskalischen maßnahmen.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
possiamo fare prescrizioni mediante deliberazioni prese a maggioranza solo in ambito non fiscale. se vogliano raggiungere ciò mediante imposizioni fiscali — e l'onorevole deputato lo sa benissimo — necessitiamo di una deliberazione presa all'unanimità.
bangemann. — wie ich bereits gesagt habe, ist selbstverständlich die einstellung der kriegerischen auseinandersetzungen kein hinreichender anlaß zur hoffnung, daß damit ein nach haltiger friedensprozeß in gang gekommen ist.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
| 4440 | | c | an..70 (a1) | free text | stato doganale: "t" = merce di paese terzo "c" = merce comunitaria "f" = merce proveniente da zona non fiscale "x" = merce dichiarata per l'esportazione in uno stato membro |
| 4440 | | c | an..70 (a1) | free text | zollstatus "t" = drittländergut "c" = kommunales gut "f" = gut aus einem nicht-fiskalischen gebiet "x" = gut, das zur ausfuhr in einen mitgliedsstaat deklariert ist |
最終更新: 2012-12-12
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。