人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
per le infrazioni gravi, le sanzioni possono andare fino a sei anni.
bei schweren straftatenkann die gefängnisstrafe bis zu sechs jahren betragen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(che può' andare fino a 5 in caso di crollo della volta)
(kann bei zusammenbruch des deckels bis zu 5 gehen)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la seconda: dove vogliamo andare, fino a che punto di armonizzazione, di uniformizzazione?
die labour-partei akzeptiert die neuen gegebenheiten in europa, innerhalb der gemeinschaft und darüber hinaus.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
andare fino a johannesburg per fare da soprammobili francamente mi pare eccessivo. dobbiamo avere un minimo di influenza politica.
nur als eine art schmückendes beiwerk nach johannesburg zu fahren, erscheint etwas überflüssig, denn wir brauchen politischen einfluss.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
la loro durata è in generale compresa tra 7 e 12 anni per i progetti industriali e può andare fino a 20 anni e oltre per le infrastrutture.
die laufzeit liegt bei industrieprojekten im allgemeinen zwischen 7 und 12 jahren und kann für infrastrukturprojekte bis zu 20 jahre und mehr betragen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
non mi spingerò fino a condividere l' emendamento n. 1, così come viene proposto dall' onorevole berenguer fuster.
der von herrn berenguer fuster vorgelegte Änderungsantrag nr. 1 geht für meinen geschmack etwas zu weit.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
bene, proseguirò fino a quando il presidente non mi toglierà la parola, ma non sarà lei a farlo.
also gut, ich rede solange, bis mir die präsidentin das wort entzieht, aber das werden sie nicht tun.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nel caso di utilizzo di tamiflu nel corso di un’ epidemia influenzale, la dose può essere somministrata per un periodo che può andare fino a 6 settimane.
bei einer anwendung von tamiflu während einer grippeepidemie kann diese dosis über einen zeitraum von bis zu sechs wochen gegeben werden.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
fino a cinque minuti fa non mi era ancora pervenuto alcun segnale in tal senso.
erstens zum bildungswesen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
l'ultima volta, lunedì scorso, mi hanno fatto accomodare a parte e non mi hanno lasciato passare fino a quando non ho esibito il mio passaporto nazionale.
das letzte mal, am montag dieser woche, wurde ich sogar auf die seite genommen und durfte, solange nicht weitergehen, bis ich meinen nationalen paß vorlegte.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
se l'europa dovesse seguire l'esempio della svezia, l'unione europea potrebbe anche risparmiarsi la fatica di andare fino a kyoto.
schweden war an sich das erste land, das 1988 strenge ziele für die emission von kohlendioxyd festgesetzt hat, die unveränderte emissionen von 1987 an festlegten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
l'interesse economico degli occupanti indurrà sempre a prendere provvedimenti più severi di risparmio nei paesi a clima freddo, ma senza andare fino a una rigida proporzionalità inversa tra i ge i gh.
aufgrund von wirtschaftlichen erwägungen werden in kalten zonen ohnehin die am weitesten gehenden maß nahmen ergriffen. sie gehen jedoch nicht soweit, als daß c-wert und gradstunden umgekehrt proportional zueinander wären.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
avrei sofferto di avere un obbligo simile verso ogni altra creatura vivente, ma con voi è altra cosa. quello che avete fatto per me non mi pesa, jane.
keinem andern lebenden wesen gegenüber hätte ich solche verpflichtungen ertragen, aber mit ihnen ist es anders; – jane, die dankbarkeit gegen sie ist mir keine last.« er hielt inne, er blickte mich an.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
ella mi lanciava sentenze inattese, una dopo l'altra, fino a che non mi aveva pienamente sbalordita.
eine unerwartete redensart nach der anderen kam von ihren lippen, bis ich mich in ein förmliches netz von mystifikation verwickelt sah.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
dopo aver accettato il fatto che la mia sedia a rotelle non mi sarebbe stata restituita e che sarebbe stata caricata come bagaglio, aiutandomi con le mani volevo spingermi fino a passare il per non dover usare una sedia a rotelle assai strana invece della mia sedia personalizzata. non mi è stato permesso.
als ich mich dann, nachdem ich akzeptiert hatte, dass mir mein rollstuhl nicht zurückgegeben und er als gepäckstück verladen werden würde, mithilfe meiner hände durch den metalldetektor schieben wollte, um nicht anstelle meines auf mich abgestimmten rollstuhls einen fremden benutzen zu müssen, wurde mir das untersagt.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
il comitato ritiene peraltro che in determinati casi specifici, potrebbe risultare utile lasciare al comitato plenario la possibilità di istituire gruppi di lavoro allargati, il cui numero di membri potrebbe andare fino a un rappresentante di ciascuno dei tre gruppi d'interesse per stato membro.
außerdem könnte es sich nach ansicht des ausschusses in bestimmten einzelfällen als nützlich erweisen, dem vollausschuss die möglichkeit zu lassen, erweiterte arbeitsgruppen zu bilden, mit einer mitgliederzahl, die bis zu einem vertreter je interessengruppe und je mitgliedstaat gehen könnte.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
in realtà, solo tre produttori comunitari hanno già forni di questo tipo, ma anche per loro il cambiamento di produzione ha costi molto elevati, a causa dell'indisponibilità degli impianti dovuta alla necessità di procedere alla loro pulizia e al loro adattamento alla nuova produzione, per un periodo che può andare fino a 14 giorni.
nur drei hersteller des wirtschaftszweigs der gemeinschaft verfügen bereits über solche Öfen, aber selbst für sie ist eine produktionsumstellung mit hohen kosten verbunden, da die anlagen bis zu 14 tage stillstehen, weil sie gereinigt und an den neuen produktionsprozess angepasst werden müssen.
最終更新: 2017-03-01
使用頻度: 1
品質:
non mi pare che avesse bisogno di scusarsi se la sua commissione ha svolto il lavoro in un quadro più ampio di quello cui poteva strettamente attenersi e si è associata alla commis sione per gli affari sociali e l'occupazione nell'analizzare gli obiettivi del fondo sociale e nell'accertare fino a qual punto essi siano stati effettivamente raggiunti.
die ausstehenden verpflichtungs. zahlungen sind 1978 insgesamt um 28 % gestiegen, obwohl die gesamten verpflichtungen in dem jahr um 8 °/o niedriger waren als 1977.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a) la commissione propone di semplificare i criteri degli aiuti provenienti dal fondo sociale europeo (fse) e di incrementare i pagamenti degli anticipi a partire dall'inizio del 2009, in modo che gli stati membri abbiano presto accesso ad un importo che può andare fino a 1,8 miliardi di euro al fine di:
a) die kommission schlägt vor, die kriterien für die förderung durch den europäischen sozialfonds (esf) zu vereinfachen und ab anfang 2009 die vorauszahlungen zu beschleunigen, damit die mitgliedstaaten rascher auf bis zu 1,8 mrd. eur zugreifen können, um
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。