人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mi pare di capire di sì.
mir möchte es so scheinen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
ma mi pare...
aber mir scheint ...
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 2
品質:
ma mi pare di capire che questa non è l'assemblea della pallacorda.
dies ist der richtige ansatz.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mi pare ora di capire che il dibattito non verrà più ripreso.
diese kinder haben von einfacher mathematik keine ahnung.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mi pare di aver capito nel
ich möchte auch zu den kürzungen der ausga-
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mi pare di capire altresì che la commissione ha ratificato questo accordo.
der präsident. - anfrage nr. 68 von sir jack stewart-clark (h-0886/92)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mi pare di capire che quei parlamenti ratificheranno la decisione a larga maggioranza.
immerhin werden diese beschlüsse von den parlamenten dieser länder demokratisch gefaßt, und offenbar gibt es dafür auch eine überwältigende mehrheit.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mi pare di capire che i negoziati fra onu e marocco siano iniziati già ieri.
ich habe gehört, daß die verhandlungen zwischen den vereinten nationen und marokko bereits gestern eingeleitet wurden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
mi pare di capire che tale direttiva avrebbe tutta l'approvazione del parlamento.
ich hoffe also, daß bei der sitzung der kontaktgmppe, die wahrscheinlich anfang dezember tagen wird, dieses thema auch zur sprache kommt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mi pare di capire che, come lei ha detto, non sia stato raggiunto un accordo.
wenn ich sie richtig verstanden habe, wurde keine einigung erzielt.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
dalla dichiarazione del commissario mi pare di capire che si tratta di un semplice rinvio.
ich bin sicher, daß die damen und herren abgeordneten die bedeutung dieser entwicklung nicht übersehen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
presidente. — onorevole welsh, mi pare di avere sufficientemente cercato di farmi capire.
8. debatte über aktuelle, dringliche und wichtige fragen (ankündigung)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ii libro bianco, mi pare di capire, è già a buon punto in termini di preparazione.
das weißbuch ist, so vernehme ich, bereits auf dem wege der vorbereitung.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mi pare di capire che la colpa sia del server groupwise impiegato dal parlamento per questa funzione.
folglich bleiben sie draußen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
e mi pare di capire che anche questo costituisca uno dei punti focali delle vostre discussioni odierne.
an diesem gefühl kann auch die nächtliche stunde, zu der wir diesen bericht jetzt vorstellen, kaum etwas ändern.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mi pare di essermi espresso chiaramente, signora presidente.
diese beiden aspekte sind, so meinen wir, untrennbar miteinander verbunden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
non sono sicuro che nella direttiva rientrino gli aerei privati, ma mi pare di sì.
ich bin nicht sicher, ob die richtlinie auch für privatflugzeuge gilt, ich glaube jedoch, daß dies der fall ist.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
dai vostri segni di assenso e dai vostri applausi mi pare di capire che possiamo procedere nel modo da me proposto.
ich sehe kopfnicken, ich höre beifall, also gehe ich davon aus, daß wir so verfahren können. ich bedanke mich bei ihnen für das vertrauen, das sie mir entgegenbringen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la questione è nelle mani dell'autorità giudiziaria e mi pare di capire che non sono andati perduti fondi comunitari.
ich meine nicht einmal, daß wir herrn paleokrassas bemühen müssen, diesen wunsch zu übermitteln.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ma mi pare di poter fare affidamento all'on. balfe che riferirà fedelmente quanto dirò ora.
dennoch wurde ich, während ich der debatte folgte, hin und wieder an das alte sprichwort der journalisten erinnert: ich habe meine story. also laß mich mit tatsachen in ruhe.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: