検索ワード: onderhavige (イタリア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

German

情報

Italian

onderhavige

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ドイツ語

情報

イタリア語

geen van die richtsnoeren is in het onderhavige geval van toepassing.

ドイツ語

geen van die richtsnoeren is in het onderhavige geval van toepassing.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

in het kader van de onderhavige procedure moet daarom worden nagegaan of deze maatregelen verenigbaar zijn.

ドイツ語

in het kader van de onderhavige procedure moet daarom worden nagegaan of deze maatregelen verenigbaar zijn.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

(22) geen van de uitzonderingsbepalingen van artikel 87, lid 2 is op het onderhavige geval van toepassing.

ドイツ語

(22) geen van de uitzonderingsbepalingen van artikel 87, lid 2 is op het onderhavige geval van toepassing.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

de commissie betwijfelt in het onderhavige geval echter of de voorwaarden van de lening voor een schuldeiser in een markteconomie aanvaardbaar zouden zijn geweest.

ドイツ語

de commissie betwijfelt in het onderhavige geval echter of de voorwaarden van de lening voor een schuldeiser in een markteconomie aanvaardbaar zouden zijn geweest.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

geen van de afwijkingen van artikel 87, lid 2, b) en c), gelden in het onderhavige geval.

ドイツ語

geen van de afwijkingen van artikel 87, lid 2, b) en c), gelden in het onderhavige geval.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

in de onderhavige zaak zijn de raden van bestuur van de nmbs en ifb op grond van artikel 2 van de kaderovereenkomst verplicht het herstructureringsplan ter goedkeuring voor te leggen aan de belgische staat.

ドイツ語

in de onderhavige zaak zijn de raden van bestuur van de nmbs en ifb op grond van artikel 2 van de kaderovereenkomst verplicht het herstructureringsplan ter goedkeuring voor te leggen aan de belgische staat.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

(26) tenslotte wijst de commissie erop dat de bepalingen in artikel 86, lid 2 niet op het onderhavige geval van toepassing lijken.

ドイツ語

(26) tenslotte wijst de commissie erop dat de bepalingen in artikel 86, lid 2 niet op het onderhavige geval van toepassing lijken.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

voor de toepassing van de onderhavige richtsnoeren komt een pas opgerichte onderneming niet voor reddings- of herstructureringssteun in aanmerking, zelfs niet wanneer haar aanvankelijke financiële positie onzeker is.

ドイツ語

voor de toepassing van de onderhavige richtsnoeren komt een pas opgerichte onderneming niet voor reddings- of herstructureringssteun in aanmerking, zelfs niet wanneer haar aanvankelijke financiële positie onzeker is.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

(19) de onderhavige steunmaatregel komt duidelijk niet in aanmerking voor de uitzonderingen die in artikel 87, lid 2, eg-verdrag zijn voorzien.

ドイツ語

(19) de onderhavige steunmaatregel komt duidelijk niet in aanmerking voor de uitzonderingen die in artikel 87, lid 2, eg-verdrag zijn voorzien.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

(28) voorwaarde voor de toekenning van steun is de tenuitvoerlegging van een herstructureringsplan dat, voor individuele gevallen van steun zoals de onderhavige maatregel, door de commissie moet zijn goedgekeurd.

ドイツ語

(28) voorwaarde voor de toekenning van steun is de tenuitvoerlegging van een herstructureringsplan dat, voor individuele gevallen van steun zoals de onderhavige maatregel, door de commissie moet zijn goedgekeurd.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

in het onderhavige geval bestaat de kassteun in de toekenning van een stilzwijgend uitstel van betaling, ten vroegste in 2001, ten laatste op 19 september 2002, dat op 7 april 2003 uitdrukkelijk uitstel van betaling is geworden, de kredietfaciliteit en het terugvorderbare voorschot.

ドイツ語

in het onderhavige geval bestaat de kassteun in de toekenning van een stilzwijgend uitstel van betaling, ten vroegste in 2001, ten laatste op 19 september 2002, dat op 7 april 2003 uitdrukkelijk uitstel van betaling is geworden, de kredietfaciliteit en het terugvorderbare voorschot.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

(65) in het geval van privatisering van de holding abx-ww worden de belgische autoriteiten eveneens verzocht de nodige informatie te verstrekken waaruit blijkt dat deze privatisering tegen marktprijs plaatsvindt en, behalve de bij de inleiding en de onderhavige uitbreiding van de procedure vastgestelde steunmaatregelen, geen extra staatssteun met zich meebrengt.

ドイツ語

(65) in het geval van privatisering van de holding abx-ww worden de belgische autoriteiten eveneens verzocht de nodige informatie te verstrekken waaruit blijkt dat deze privatisering tegen marktprijs plaatsvindt en, behalve de bij de inleiding en de onderhavige uitbreiding van de procedure vastgestelde steunmaatregelen, geen extra staatssteun met zich meebrengt.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,025,539,789 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK