プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
6 partecipanti, provenienti ingran parte dai nuovi paesimembri dell’unione europea.
europäisches parlament erörtert lissabon-agenda mit eib-präsident philippe maystadt überwiegend aus den neuen mitgliedstaaten der europäischen union – hatten sich dazueingefunden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
i paesimembri devono intensificare gli sforziper aprire i propri mercati applicandonorme prevedibili e non discriminatorie.
die eu setzt sich dafürein, entwicklungsländern bei der eingliederung in das welthandelssystemund der nutzung der vorteile der liberalisierung zu helfen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
i partecipanti di talipaesi hanno diritto ai finanziamenti alle stesse condizioni dei paesimembri dell’ue.
teilnehmeraus diesen ländern haben anspruch auf förderung unter denselben bedingungen wie die eu-mitgliedstaaten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nella maggior parte dei nuovi paesimembri il settore finanziario ha dimensionirelativamente modeste, in termini di attivitàtotali del settore bancario e di capitalizzazionedel mercato mobiliare.
ferner hat die ezb ihre bilateralen beziehungen zu den zentralbanken von bulgarien und rumänien weiter ausgebaut.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il consiglio e il parlamento adotteranno misure in questosenso, ad esempio in materia di condizioni di ingresso e soggiorno nei paesimembri o in materia di diritti degli immigrati.
der rat und das parlament werden entsprechende maßnahmenverabschieden, z. b. hinsichtlich der bedingungen, die für eine einwanderung in die mitgliedstaaten erfüllt sein müssen oder bezüglich der rechte von einwanderern.desgleichen kann die union maßnahmen ergreifen, um die bemühungen der mitgliedstaatenbei der eingliederung von staatsangehörigen von drittländern zu unterstützen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il 14 novembre 2001, i 142 paesimembri dell’omc hanno concluso laquarta conferenza ministeriale annunciando la decisione di avviare unnuovo round di negoziati sugli scambiinternazionali.
am 14. november 2001 endete dievierte ministerkonferenz der wto mitdem beschluss der 142 mitglieder,eine neue runde von welthandelsgesprächen einzuleiten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a tale scopo sirende necessario un generale sforzo di ricerca, affinché i paesimembri dispongano di tutte le opzioni. il programma euratom sulla fissione costituisce una partesignificativa di questo sforzo.
hierfür sind umfassende forschungsanstrengungen notwendig, um sicherzustellen,dass die mitgliedstaaten zugang zu allen optionen erhalten.das kernspaltungsprogramm des euratom-vertrags istein wichtiger teil dieser anstrengungen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
il cristallo ceco è competitivosui mercati ue. anche primadell’adesione, i nuovi paesimembri hanno potuto esportarei loro prodotti nell’ue acondizioni privilegiate.
da die zehn länder – estland,lettland, litauen, malta, polen, die slowakei, slowenien, die tschechische republik, ungarn und zypern – im durchschnitt ärmer sind als die eu-länder, besteht eine der ersten prioritäten der erweiterten uniondarin, ihre lebensstandards so raschwie möglich an die der anderen eu-mitgliedstaaten anzugleichen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
l’organiz -zazione può intervenire negli affari interni dei paesimembri in casi di genocidio, crimini di guerra o criminicontro l’umanità.
die au kann in fällen von genozid, kriegsverbrechen oderverbrechen gegen die menschlichkeit in die internen angelegenheiten ihrer mitgliedsländer eingreifen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
i consigli europei di nizza e di göteborg hanno ritenuto che le primeadesioni dovranno consentire ai nuovimembri di partecipare alle prossimeelezioni del parlamento europeo. nel1999, il consiglio europeo di berlinoha stanziato fondi per i futuri paesimembri, nei quali saranno effettuaticirca 40 miliardi di euro diinvestimenti strutturali fino al 2006.
nach schätzungen des europäischen ratesvon nizza und von göteborg dürften dieersten beitritte zu einem zeitpunkterfolgen, der es den neuen mitgliederngestattet, an den nächsten wahlen zum europäischen parlament teilnehmen.schon 1999 hat der europäische rat beiseiner tagung in berlin mittel für die beitrittsländer ab 2002 vorgesehen: knapp40 milliarden euro sind für strukturmaßnahmen in diesen neuen mitgliedstaaten bis ende 2006 bestimmt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
1736/79, del 3 agosto 1979, del consiglio delle comunitàeuropee e nel quadro del meccanismo finanziario istituito dai paesimembri dell’efta conformemente all’accordo firmato il 2 maggio1992;
diese wird in dem aktivposten 9a) „forderungen aufgrund von vorauszahlungen von ews-zinsvergütungen” ausgewiesen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: