プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ma questa indeterminatezza, nata da una legittima precauzione intellettuale, non significa che ci si debba rassegnare al relativismo quanto ai valori fondamentali.
das ergebnis wäre, dass sich die menschen auf die verschiedenen sprachen aufteilen würden, zu sehr ungleichen teilen zwar, was aber dennoch von bedeutung ist.und vor allem von nachhaltiger wirkung.
la società civile, mediante le attività delle sue organizzazioni, rivitalizza costantemente lo stato sociale e democratico di diritto di fronte al relativismo e al radicalismo.
Über die aktivitäten ihrer organisationen gibt die zivilgesellschaft dem sozialen, demokratischen rechtsstaat beständigen handlungsantrieb gegen relativismus und radikalisierung.
la società civile, mediante le attività delle sue organizzazioni, rivitalizza costantemente lo stato sociale e democratico di diritto a fronte del relativismo e della radicalità.
Über die aktivitäten ihrer organisationen gibt die zivilgesellschaft dem sozialen, demokratischen rechtsstaat beständigen handlungsantrieb gegen relativismus und radikalisierung.
sebbene gli uomini al potere in singoli paesi possano essere responsabili di violazioni dei diritti umani, non dovremmo dimenticare che una parte della responsabilità va ricercata anche nel relativismo morale che permea la cultura occidentale.
es ist schon so, dass die machtinhaber in einzelnen ländern durchaus für menschenrechtsverletzungen verantwortlich sind, doch sollten wir auch nicht aus den augen verlieren, welchen anteil der moralische relativismus der westlichen welt daran hat.
l’europa deve continuare a promuovere i diritti dell’uomo e lo stato di diritto e a respingere ogni forma di relativismo quando sono in gioco i diritti fondamentali.
europa muss sich auch künftig für die achtung der menschenrechte und die wahrung der rechtstaatlichkeit einsetzen und jegliches relativieren in der frage der grundrechte ablehnen.
o le separazioni sono nette oppure, se facciamo concessioni compiacenti a dati di relativismo culturale, credo che non aiuteremo affatto le donne dei paesi arabi e dei nostri paesi che si battono per le loro responsabilità e il loro senso del dovere.
entweder es erfolgt eine deutliche trennung oder wir machen fügsame zugeständnisse an erscheinungen des kulturellen relativismus, womit wir den frauen in den arabischen wie auch in unseren eigenen ländern, die sich aus ihrem verantwortungsbewusstsein und ihrem pflichtgefühl heraus engagieren, nicht helfen werden.
quando incontriamo gli alti dirigenti della repubblica popolare cinese, constatiamo che la tesi fondamentale da essi sostenuta è l' esistenza di una concezione asiatica dei diritti umani, dunque un certo relativismo di tali diritti.
wenn wir mit führenden politikern der volksrepublik china zusammentreffen, stellen wir fest, dass ihr hauptargument lautet, es gebe eben eine asiatische spielart der menschenrechte, eine bestimmte relativierung der menschrechte.
ha pubblicato numerosi libri e articoli su argomenti inerenti alle scienze politiche e alla sociologia, quali l'individualismo, il concetto di buona società, di potere, la razionalità e il relativismo, le categorie di persone.
— forschungsstudenten, die eine dissertation an ihrer heimatuniversität begonnen haben und diese dort nach einem ein- bis zweijährigen aufenthalt am institut vorlegen wollen.