プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
la revoca dell'incarico dei membri indipendenti del consiglio di amministrazione o di sorveglianza ha luogo soltanto in caso di condotta scorretta o scarso rendimento professionale.
den unabhängigen mitgliedern des verwaltungs- oder aufsichtsorgans ist ihr mandat nur dann zu entziehen, wenn ein fehlverhalten oder unzureichende leistungen vorliegen.
detto obbligo permane anche dopo la conclusione dell'esame tecnico di cui trattasi, dopo la cessazione dal servizio e dopo la revoca dell'incarico affidato all'ufficio d'esame interessato.
sie bleiben auch nach abschluss der technischen prüfung, nach ihrem ausscheiden aus dem dienst und nach rücknahme der prüfungsbefugnis des prüfungsamts an diese verpflichtung gebunden.
il presidente conferisce o revoca l'incarico al primo ministro, nonché agli altri membri del governo, firma gli atti legislativi, convoca le sessioni della camera dei deputati e rappresenta lo stato nelle relazioni esterne.
zu seinen aufgaben gehören die ernennung und entlassung des premierministers und anderer regierungsmitglieder, die unterzeichnung von gesetzen, die einberufung der abgeordnetenkammer und die vertretung des staates nach außen.
controllo giurisdizionale i membri degli organi decisionali delle bcn devono avere il diritto di sottoporre la decisione di revoca a un tribunale indipendente, al fine di limitare il potere discrezionale delle autorità politiche nella valutazione dei motivi di revoca dell’incarico.
hvpiveränderung gegen vorjahr in %veränderung des durchschnitts der letzten 3 monategegenüber den 3 vorhergehenden monaten, auf jahresratehochgerechnet, saisonbereinigt veränderung des durchschnitts der letzten 6 monategegenüber den 6 vorhergehenden monaten, auf jahresratehochgerechnet, saisonbereinigt
l’assemblea ha potere decisionale in merito alla nomina e alla revoca dell’incarico degli amministratori e approva il loro compenso nonché altri benefit come prestazioni non monetarie, prestazioni previdenziali, nonché il diritto ad altri compensi e alla liquidazione.
die mitgliederversammlung beschließt über die ernennung und entlassung der direktoren und genehmigt deren vergütung und andere leistungen, darunter geldwerte leistungen, altersversorgung, ansprüche auf sonstige zuwendungen und abfindungen.
la revoca dall’incarico dei presidenti delle anr ha indotto la commissione a deferire alcuni stati membri, come la romania e la slovacchia, dinanzi alla corte di giustizia e ad avviare un’indagine relativa ai criteri di revoca in slovenia.
die entlassung von leitern der regulierungsbehörden veranlasste die kommission, gegen einige mitgliedstaaten tätig zu werden (rumänien, slowakei) und eine untersuchung der entlassungsgründe in slowenien aufzunehmen.
2. ad un agente dell'ufficio d'esame che partecipa all'esame tecnico non è consentito utilizzare, senza autorizzazione, né divulgare a persone non autorizzate fatti, documenti ed informazioni di cui sia venuto a conoscenza nel corso dell'esame tecnico o in connessione con la sua esecuzione; detto obbligo permane anche dopo la conclusione dell'esame tecnico di cui trattasi, dopo la cessazione dal servizio e dopo la revoca dell'incarico affidato all'ufficio d'esame interessato.
(2) den an der technischen prüfung beteiligten mitgliedern des prüfungsamts ist es nicht erlaubt, sachverhalte, schriftstücke und informationen, von den sie während oder in verbindung mit der technischen prüfung kenntnis erlangt haben, widerrechtlich zu nutzen oder unbefugten zur kenntnis zu bringen. sie bleiben auch nach abschluß der technischen prüfung, nach ihrem ausscheiden aus dem dienst und nach rücknahme der prüfungsbefugnis des prüfungsamts an diese verpflichtung gebunden.