人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
ritirare una fattura
から: 機械翻訳 よりよい翻訳の提案 品質:
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
ritirare una merce
ein gut in empfang nehmen
最終更新: 2014-11-14 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
accettazione di una fattura
anerkennung einer rechnung
vogliate inviarmi una fattura.
ich zahle sofort mittels postanwei sung / banküberweisung /
最終更新: 2014-02-06 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
ritirare una domanda di brevetto
ein patent zurückziehen
trasmettere una fattura per il pagamento
eine rechnung anweisen
vogliate inviarmi una fattura. firma
bitte schicken sie mir eine rechnung.
una fattura pari all’importo richiesto,
die rechnung über den geforderten betrag,
最終更新: 2014-11-06 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
obbligo di emettere una fattura iva completa
vorschrift zur ausstellung einer rechnung mit ausführlichen mwst-angaben
最終更新: 2017-04-07 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
momento in cui una fattura deve essere emessa
zeitpunkt, zu dem eine rechnung ausgestellt werden muss
- una fattura pro forma in duplice copia;
- pro-forma-rechnung in doppelter ausfertigung;
最終更新: 2014-10-23 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
- una fattura compilata per l'importo richiesto;
- eine rechnung über den geforderten betrag,
a) una fattura compilata per l'importo richiesto,
a) einer rechnung über den geforderten betrag,
il pagamento di una fattura per un prodotto o servizio non esistente.
begleichung einer rechnung für eine nicht existierende leistung.
l'iva è dovuta da chiunque indichi tale imposta in una fattura.
die mehrwertsteuer wird von jeder person geschuldet, die diese steuer in einer rechnung ausweist.
最終更新: 2017-02-27 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
ogni stato può, in ogni momento, ritirare una riserva che abbia fatto.
jeder staat kann einen von ihm angebrachten vorbehalt jederzeit zurücknehmen.
最終更新: 2014-11-13 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
_ non ritirare una domanda di conclusione di contratto o un'offerta di gara,
_ ein antrag auf abschluß eines vertrags oder ein ausschreibungsangebot darf nicht zurückgezogen werden;
la commissione intende inoltre ritirare una serie di proposte elencate nell'allegato iv.
außerdem will die kommission eine reihe von vorschlägen zurücknehmen, die in anhang iv aufgeführt sind.
gli stati membri consentono ai soggetti passivi di emettere una fattura semplificata nei casi seguenti:
die mitgliedstaaten gestatten dem steuerpflichtigen in den folgenden fällen die ausstellung einer vereinfachten rechnung:
d1 emetterà una fattura a i indicante il costo del servizio di distribuzione e l'iva imponibile.
v1 stellt a eine rechnung aus, auf der die kosten der vertriebsdienstleistung und die anwendbare mwst ausgewiesen sind.
i membri eventualmente interessati possono ritirare una copia dei suddetti programmi presso la segreteria della sezione.
für interessierte mitglieder liegt ein exemplar des programms im fachgruppensekretariat zur abholung bereit.