人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sarebbero molti di più se non ci fosse l'emigrazione.
poos, amtierender ratspräsident. - (fr) frau präsidentin!
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
se non ci fosse questa ripresa avremmo molte difficoltà.
ich wurde von meiner region in dieses parlament gewählt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
sarebbe assurdo se non ci fosse già una linea per memoria !
ich höre hier bereits die kritischen stimmen derjenigen, denen es angeblich um den schutz der verbraucher geht!
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
se non ci fosse stata una concertazione tra i dodici sui problemi della jugoslavia?
herr präsident! dieses morden und diese auseinandersetzungen können nicht einseitig erfolgen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
se non ci fosse un termine stabilito, già sarebbe giunto il castigo.
gäbe es nicht eine festgesetzte frist, wäre die pein zu ihnen gekommen.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
se non ci fosse questa volontà, non sarebbe necessaria la cooperazione rafforzata.
das wäre für europa und insbesondere die europäischen mit telmeeranrainerstaaten überaus schädlich.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
io mi sarei tuttavia astenuto, se non ci fosse stata una circostanza aggravante.
ich hätte mich dennoch der stimme enthalten, wenn es nicht einen erschwerenden umstand gäbe.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ovviamente il margine è più limitato che se non ci fosse stata una posizione comune.
das würde selbstverständlich einen enormen fortschritt bedeuten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dobbiamo sapere come sarebbe la situazione se non ci fosse la politica comune della pesca.
ich glaube, man muß dabei auch mitbedenken, daß dieses system wesentlich aus sozialen gründen eingeführt worden ist.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
e se non ci fosse questo... lascia via tutto! fuggi in capo al mondo!
wenn das nicht noch wäre, dann könnte man nur gleich einpacken und sich davonmachen!«
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
73/2009 se non ci fosse l'intenzione di produrre un raccolto per la durata di un'annata agraria.
73/2009 des rates erhalten werden, sofern auf diesen flächen für die dauer eines erntejahres keine ernte erzeugt werden sollte.
最終更新: 2016-11-22
使用頻度: 1
品質:
inoltre, se non ci fosse la pac, non esisterebbero il protezionismo e le misure di so stegno in agricoltura.
der absolute schutz der lebensräume der in den anhängen i und ii aufgeführten arten ist in keinem der zwölf länder gewährleistet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
spero che giungeremo ad un accordo su questo punto. ma se non ci fosse un accordo, non ci fermeremmo.
aber die gleichgewichte, über die ich soeben sprach, kommen nicht über nacht.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
allora mi domando se avrebbe fatto le stesse promesse se non ci fosse stato questo diverbio fra parlamento e com missione.
ich muß mich dann fragen, ob das nun auch gesagt worden wäre, wenn wir diese auseinandersetzung zwischen parlament und kommission nicht gehabt hätten?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
sa rebbe opportuno che la commissione si occupasse di questo problema, se non ci fosse un grande pericolo e una grande limitazione.
es wurden in die sem zusammenhang die in dem „grünbuch" der kom mission über das fernsehen genannten zahlen in erinnerung gebracht.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sono pronto a farlo. e poi potrebbero forse ricordare quello che sarebbe successo se non ci fosse stata la conferenza di londra.
anfrage nr. 62 von herrn vázquez fouz: verordnung über die qualität von fische reierzeugnissen
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
anche se non ci fosse l'atto europeo, anche se non dovessimo occuparci di altri settori, resta il problema della rivalutazione dei mezzi propri.
setzen wir jetzt also in die tat um, was der adonnino-ausschuß vorgeschlagen hat.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
e d’altra parte, se non ci fosse la pac, i singoli stati membri provvederebbero comunque a sovvenzionare i propri agricoltori.
und wenn es keine gap gäbe, würden die einzelnen mitgliedstaaten ihren landwirten dennoch subventionen zahlen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
se non ci fosse un termine stabilito, già sarebbe giunto il castigo. verrà loro all'improvviso, senza che ne abbiano sentore.
wäre nicht eine frist festgesetzt worden, hätte die strafe sie schon ereilt; und sie wird gewiß unerwartet über sie kommen, ohne daß sie es merken.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
e se vi giunge una grazia da parte di allah, dirà, come se non ci fosse amicizia alcuna tra voi: “che peccato!
wenn euch aber huld von allah zuteil wird, sagt er ganz gewiß, als ob zwischen euch und ihm keine freundschaft bestanden hätte: "o wäre ich doch mit ihnen zugegen gewesen!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています