プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
suggerire
beantragen
最終更新: 2009-07-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
può suggerire qualcosa ?
wir werden über das wort „eingeräumt" nachdenken.
最終更新: 2014-02-06 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
suggerire attività e materiali
schlagen sie aktivitäten und materialien vor
最終更新: 2014-02-06 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
suggerire una strategia da adottare.
eine vorgehensweise vorzuschlagen.
最終更新: 2017-04-07 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
le posso suggerire di sospenderla?
bitte verfahren sie jetzt genauso.
suggerire il modo per monitorarli meglio;
vorschläge zu unterbreiten, wie ihre umsetzung verbessert werden kann,
最終更新: 2017-04-25 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
È quasi superfluo suggerire di visitarla.
pisa hat kaum eine empfehlung nötig.
最終更新: 2007-03-05 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
fare rapporti di errori o suggerire miglioramenti
fehler berichten oder vorschläge für verbesserungen machen
最終更新: 2011-10-23 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
non sono disponibili dati per suggerire un dosaggio.
eine dosisempfehlung kann aufgrund fehlender daten nicht gegeben werden.
最終更新: 2017-04-26 使用頻度: 3 品質: 参照: Translated.com
segnalare gli errori e suggerire nuove funzionalità
berichten von fehlern und wünschen
vorrei suggerire alla commissione di considerare le cose.
dies muß im rahmen der zu jenem zeitpunkt bestehenden situation geschehen.
suggerire adeguamenti tecnici per le direttive esistenti:
die anregung technischer anpassungsmaßnahmen zu den bestehenden richtlinien:
queste raccomandazioni le vor remmo suggerire alla commissione.
das ist keine prinzipielle ausnahme, das ist zufall.
nel frattempo, vorrebbe tuttavia suggerire alcune modifiche.
in der zwischenzeit möchte er hierzu jedoch einige Änderungsvorschläge äußern.
la commissione ritiene opportuno suggerire misure di sorveglianza.
die kommission hält es für angebracht, follow-up-maßnahmen vorzuschlagen.
non è compito della commissione suggerire alla bce come comportarsi.
es sei nicht aufgabe der kommission, der ezb vorzuschreiben, wie sie zu handeln habe.
al riguardo vorrei suggerire al parlamento di leggere attentamente la
der präsident. — die aussprache ist geschlossen.
non vi è evidenza per suggerire un rischio associato nell’uomo.
es gibt keine hinweise auf ein derartiges risiko für den menschen.
il trend di medio termine sembra suggerire un moderato declino.
mittelfristig ergibt sich somit ein leichter abwärtstrend.
chi può suggerire in questo contesto un sistema di perequazione finanziaria?
gegenwärtig ist der beitrag aus der mehrwertsteuer mit rücksicht auf die haushaltslage der verschiedenen mitgliedsstaaten auf maximal 1 % begrenzt.