プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
in definitiva incontrerò l’ industria farmaceutica e naturalmente terrò aggiornato il parlamento, non appena avrò dei risultati.
ich werde mich also mit der branche treffen und dem parlament selbstverständlich, sobald ich ergebnisse vorweisen kann, bericht erstatten.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
non s'impietosirà per te il mio occhio e non avrò compassione, anzi ti terrò responsabile della tua condotta e saranno palesi in mezzo a te le tue nefandezze; saprete allora che io sono il signore
mein auge soll dein nicht schonen noch übersehen; sondern ich will dir geben, wie du verdient hast, und deine greuel sollen unter dich kommen, daß ihr erfahren sollt, ich sei der herr.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
vedendo la moglie particolarmente preoccupata, pallida e seria egli le disse: «non preoccuparti, mia cara, finirà presto, non ti terrò con me a lungo...»
er sah, daß sie zutiefst besorgt, blaß und beunruhigt war, und sagte: „machen sie sich
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
né s'impietosirà il mio occhio e non avrò compassione, ma ti terrò responsabile della tua condotta e saranno palesi in mezzo a te le tue nefandezze: saprete allora che sono io, il signore, colui che colpisce
mein auge soll dein nicht schonen, und ich will nicht gnädig sein; sondern will dir geben, wie du verdient hast, und deine greuel sollen unter dich kommen, daß ihr erfahren sollt, ich sei der herr, der euch schlägt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。