人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
visura camerale
handelskammerauszug
最終更新: 2019-08-07
使用頻度: 1
品質:
come si evince dalla visura camerale
wie aus dem handelskammerauszug hervorgeht
最終更新: 2019-08-07
使用頻度: 1
品質:
tà richiedente deve allegare agli atti e documenti ivi previsti la traduzione giurata in lingua italiana e deve indicare gli estremi della pubblicità attuata nello stato ove è situata la sede principale.
geschriebenen öffentlichen bekanntmachung hat die beantragende gesellschaft den dort vorgesehenen schriftstücken und urkunden eine beeidete Übersetzung in italie-nischer sprache beizuschließen und die daten der öffentlichen bekanntmachung anzuführen, die in jenem staat vorgenommen worden ist, in dem der hauptsitz gele-gen ist.
tutti i documenti devono essere ufficialmente rilasciati dalle autorità competenti, autenticati mediante i canali diplomatici e accompagnati da una traduzione giurata in spagnolo.
alle unterlagen müssen offiziell von den jeweiligen zuständigen behörden ausgestellt und auf diplomatischem wege beglaubigt sein. darüber hinaus muß eine vereidigte spanische Übersetzung beiliegen.
qualora la commissione debba rispondere entro un termine specifico, quest'ultimo decorre dal ricevimento del documento originale corredato dalla traduzione giurata in spagnolo/castigliano.
falls die kommission innerhalb einer bestimmten frist antworten muss, so beginnt diese frist ab dem datum des eingangs des originaldokuments zusammen mit der beglaubigten Übersetzung ins spanische/kastilische.
una copia autenticata dell'accordo scritto e di altro strumento legale, ove necessario insieme ad una traduzione giurata in inglese, francese o russo, è depositata presso la commissione esecutiva tir.
bei der tir-kontrollkommission ist eine beglaubigte kopie der schriftlichen vereinbarung oder des anderen rechtsakts, erforderlichenfalls mit einer beglaubigten Übersetzung ins englische, französische oder russische, zu hinterlegen.
- l'organismo competente invia all'interessato, quanto prima, la risposta della commissione corredata dalla traduzione giurata nella lingua del documento originale;
- diese stelle übersendet dem betreffenden bürger möglichst bald die antwort der kommission zusammen mit einer von ihr angefertigten beglaubigten Übersetzung in die sprache des originaldokuments.
il giudice tedesco aveva la facoltà di valutare liberamente questo comportamento dell'opponente nonché le dichiarazioni giurate della madre del bambino.
dieses verhalten des beschwerdeführers sowie die beeideten angaben der mutter habe das deutsche gericht frei würdigen können.
- il cittadino invia la comunicazione scritta all'organismo competente designato dal diritto spagnolo, il quale la inoltra alla commissione europea corredata da una traduzione giurata in spagnolo/castigliano;
- der bürger richtet seine schriftliche mitteilung an die nach spanischem recht benannte zuständige stelle, die diese mitteilung zusammen mit einer von ihr erstellten beglaubigten Übersetzung ins spanische/kastilische an die europäische kommission weiterleitet.
lv: più del 50% delle azioni di capitale con diritto di voto di una società commerciale di revisori contabili giurati deve essere di proprietà di revisori contabili giurati o di società commerciali di revisori contabili giurati della ce.
lv: in einem gewerblichen unternehmen, das sich aus vereidigten rechnungsprüfern zusammensetzt, müssen mehr als 50 % der anteile mit stimmrecht in den händen von vereidigten rechnungsprüfern oder von aus vereidigten rechnungsprüfern bestehenden gewerblichen unternehmen in der eg sein.
una copia autenticata del(i) contratto(i) di assicurazione o garanzia finanziaria, nonché delle eventuali modifiche apportatevi, è depositata presso la commissione esecutiva tir, inclusa una traduzione giurata, ove necessario, in inglese, francese o russo;
bei der tir-kontrollkommission ist eine beglaubigte kopie der versicherungs- oder finanzbürgschaftsverträge sowie aller nachträglichen Änderungen, soweit erforderlich mit einer beglaubigten Übersetzung ins englische, französische oder russische, zu hinterlegen;