プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pazienti traumatizzati ad aumentato rischio di sanguinamento
trauma mit erhöhtem blutungsrisiko.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
i produttori sono traumatizzati dall’attuale situazione.
die tabakerzeuger litten sehr unter der gegenwärtigen situation.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
hanno conosciuto a genova uno stato e un' europa che li hanno profondamente traumatizzati.
sie haben in genua einen staat und ein europa kennen gelernt, das sie tief traumatisiert hat.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
occorre prestare un'attenzione particolare ai minori non accompagnati, che sono spesso traumatizzati.
besondere aufmerksamkeit verdienen unbegleitete minderjährige, die oft traumatisiert sind.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
faremmo bene ad ispirarci a questa saggezza invece che demonizzare milioni di elettori traumatizzati dall'immigrazione. ne.
ebensowenig kann jedoch von konstruktiven bemühungen des rats die ilede sein, eine verantwortliche zuwanderungs- und asylpolitik zu erstellen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
gli agricoltori sono stati traumatizzati dalla drastica riduzione del loro reddito e mi auguro quindi che si possa scrivere la parola fine riguardo a tale situazione.
die landwirte sind durch den einkommensrückgang schwer angeschlagen, und ich hoffe deshalb, daß es damit nun genug ist.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
- assistenza agli ustionati termici e chimici, ai grandi traumatizzati, ai feriti con lesioni craniche, con frattura, ecc.
- puppe für uebungen in herzmassage und in künstlicher beatmung,
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
non sarà facile attuare la conciliazione nazionale, riattare le infrastrutture distrutte e preparare un ritorno alla vita normale per tutti i cittadini traumatizzati da una guerra civile caratterizzata da inauditi massacri.
zu diesem zweck sind initiativen der europäischen union vorgesehen, insbesondere schritte der troika zur stärkung des konsens über das konzept der europäischen union im bereich der nichtverbreitung von kernwaffen mit blick auf die konferenz, die 1995 stattfinden soll."
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
in merito alla procedura di consultazione devo dire che siamo stati già abbastanza traumatizzati da alcune proposte, chiaramente mirate contro tutta una serie di interessi differenti all' interno della società europea.
was im Übrigen das konsultationsverfahren betrifft, so wurden wir bereits durch einige vorschläge ziemlich traumatisiert, die eindeutig eine reihe unterschiedlichster interessen in der europäischen gesellschaft missachteten.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
2.5 il cese raccomanda di prestare un'attenzione particolare ai minori non accompagnati, che sono spesso traumatizzati e hanno bisogno di sostegno socio-pedagogico.
2.5 der ewsa ist der ansicht, dass unbegleiteten minderjährigen besondere aufmerksamkeit gewidmet werden sollte, da sie oft traumatisiert sind und sozialpädagogische unterstützung benötigen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
a tutti i belligeranti traumatizzati dall'occupazione o dalla guerra delle falkland dico di non far pressione su di noi, paesi neutrali, per una alle anza militare, tramite una difesa comune comunitaria.
die gefahr neuer auseinandersetzungen wird größer, um so mehr, als die wirklichen anstifter zu dem in acteal angerichteten blutbad bis heute straflos geblieben sind.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
2.5 il cese raccomanda di prestare un'attenzione particolare ai minori, specialmente a quelli non accompagnati, che sono spesso traumatizzati e hanno bisogno di sostegno socio-pedagogico.
2.5 der ewsa ist der ansicht, dass (vor allem unbegleiteten) minderjährigen besondere aufmerksamkeit gewidmet werden sollte, da sie oft traumatisiert sind und sozialpädagogische unterstützung benötigen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
a tutt'oggi le organizzazioni internazionali d'aiuto riferiscono che nei gruppi di profughi le donne vengono selezionate appositamente, sequestrate con la violenza e poi rilasciate il mattino dopo mezze morte e gravemente traumatizzate oppure scompaiono del tutto.
auch heute wieder hören wir von internationalen hilfseinrichtungen, daß aus den flüchtlingsgruppen frauen gezielt ausgesucht und gewaltsam verschleppt werden, um am nächsten morgen halb tot und höchst traumatisiert zurückgeschickt zu werden oder ganz zu verschwinden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質: