プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
salzburger verkehrsverbund: un "ente di trasporto pubblico combinato".
salzburger verkehrsverbund: verbund von öffentlichen verkehrsunternehmen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
verkehrsverbund tirol ha stabilito i seguenti costi come parametri di riferimento:
der verkehrsverbund tirol hat folgende kosten als vergleichswert festgelegt:
最終更新: 2016-11-22
使用頻度: 1
品質:
(7) il verkehrsverbund tirol è un'impresa pubblica con statuto privato.
(7) der verkehrsverbund tirol ist ein öffentliches unternehmen des privaten rechts.
最終更新: 2016-11-22
使用頻度: 1
品質:
(114) i pagamenti del verkehrsverbund tirol alla postbus devono pertanto essere dichiarati compatibili con il mercato comune qualora soddisfino tali condizioni.
(114) die zahlungen des verkehrsverbund tirol an postbus sind daher als mit dem gemeinsamen markt vereinbar zu erklären, wenn sie diese bedingungen erfüllen.
最終更新: 2016-11-22
使用頻度: 1
品質:
(54) per quanto riguarda i costi del carburante, il verkehrsverbund tirol si è basato su un consumo di carburante di 465000 litri.
(54) bei der berechnung der kraftstoffkosten legte der verkehrsverbund tirol einen kraftstoffverbrauch von 465000 l zugrunde.
最終更新: 2016-11-22
使用頻度: 1
品質:
(67) il pagamento delle sovvenzioni a favore della postbus viene eseguito dal verkehrsverbund tirol, che è finanziato dal land del tirolo e dal governo federale.
(67) postbus erhält die beihilfen vom verkehrsverbund tirol, der durch das land tirol und den bund finanziert wird.
最終更新: 2016-11-22
使用頻度: 1
品質:
(71) pertanto, emerge dal contratto concluso tra la postbus e il verkehrsverbund tirol che la postbus è effettivamente incaricata di un servizio pubblico di trasporto nel distretto di lienz.
(71) somit ist postbus aufgrund des vertrags zwischen postbus und dem verkehrsverbund tirol mit der erbringung eines öffentlichen verkehrsdienstes im bezirk lienz beauftragt.
最終更新: 2016-11-22
使用頻度: 1
品質:
(1) con lettere del 2 agosto 2002 [2] e del 23 agosto 2003 [3], un'impresa privata di bus austriaca ha presentato una denuncia alla commissione concernente il presunto aiuto di stato concesso nel 2002 dall'autorità di trasporto pubblico tirolese (verkehrsverbund tirol gmbh, di seguito verkehrsverbund tirol) alla sua concorrente, l'impresa pubblica postbus ag (di seguito postbus).
august 2003 [3] hat ein in privatbesitz befindliches österreichisches busunternehmen bei der kommission beschwerde wegen mutmaßlicher staatlicher beihilfen eingereicht, die das öffentliche beförderungsunternehmen von tirol (verkehrsverbund tirol gmbh, nachstehend: verkehrsverbund tirol 2002 seinem wettbewerber, dem öffentlichen unternehmen postbus ag (nachstehend postbus), gewährt haben soll.
最終更新: 2016-11-22
使用頻度: 1
品質: