プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
veni vidi amavi
ich kam, ich sah, ich liebte
最終更新: 2015-01-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
vidi lacrime nei suoi occhi.
ich sah tränen in ihren augen.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
vidi la partenza e il ritorno.
früh am vormittag machten sie sich auf den weg, einige zu pferd, die meisten zu wagen.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
presso il focolare vidi un gruppo più interessante.
am herde saß eine gruppe, die mehr interesse in anspruch nahm, wie sie sich meinem auge so von rosigem frieden und behaglicher wärme umflossen darbot.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
mi confrontai con lei e vidi che eravamo ben diverse.
ich verglich mich mit ihr und fand, daß wir sehr verschieden waren.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
udii un rumore di ruote e vidi giungere una carrozza.
als ich sie erreicht, war ich gezwungen mich zu setzen und unter einer hecke auszuruhen. wie ich so dasaß, vernahm ich das geräusch von rädern und sah einen wagen des weges kommen.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
allora vidi perfettamente il suo viso e i suoi tratti nel cristallo.
in diesem augenblick sah ich das spiegelbild ihres gesichts und ihrer figur ganz deutlich in dem dunklen, länglichen glase.«
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
"così a ventisei anni vidi distrutte tutte le mie speranze.
– so stand ich mit sechsundzwanzig jahren da – ohne hoffnungen!
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
dal giorno che vidi quella bambina esile e piagnucolosa, la odiai.
ich haßte es schon, als meine augen es zum erstenmale sahen – ein kränkliches, weinerliches, elendes ding!
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
al posto di lei vidi un cagnone bianco e nero, che guardava il fuoco.
statt ihrer fand ich auf dem kaminteppich, einsam, aufrechtsitzend, ernst, einen großen, langhaarigen, schwarz und weißen hund, ähnlich dem gytrash aus dem heckengäßchen.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
non lo vidi più durante il giorno e la mattina dopo partii prima che fosse alzato.
ich sah ihn an diesem tage nicht wieder, und am nächsten morgen war ich schon lange unterwegs, bevor jemand im hause aufgestanden war.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
a un tratto vidi qualcosa di chiaro davanti a me: era un cancello con un saliscendi.
ich tastete mich weiter. wiederum leuchtete ein weißlicher gegenstand vor mir; es war ein thor – eine pforte; sie bewegte sich in ihren angeln, als ich sie berührte.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
a un tratto, presso hay, vidi una piccola figura seduta tranquillamente sugli scalini della via.
auf einem heckenweg in dem heugäßchen sah ich eine kleine, einsame gestalt sitzen.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
a un tratto udii i passi di un uomo, e nel rialzarmi prontamente, vidi dinanzi a me il signor rochester.
da vernahm ich, wie die thür des speisezimmers geschlossen wurde; ein herr trat heraus; hastig richtete ich mich auf und stand ihm von angesicht zu angesicht gegenüber. es war mr. rochester.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
presso il cimitero, in mezzo a un giardino, vidi una casetta ben costruita, che mi parve il presbiterio.
in der nähe des friedhofs, inmitten eines gartens stand ein kleines aber schön gebautes haus, welches ich sofort für den pfarrhof hielt.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
all'estremità del viottolo vidi una casa graziosa, con un bel giardinetto davanti tutto fiorito, e mi fermai.
ein hübsches, kleines haus mit einem garten davor stand am ende des gäßchens; der garten war außerordentlich wohl gepflegt und prangte im schönsten blumenflor.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
conto della fondazione professionale de^li adulti p.n. (vidi se] oda cm)
konto der berufsausbildung der erwachsenen
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
"l'occhio mio era fisso sull'apertura; la cameriera di celina entrò e accese un lume; vidi allora i due amanti.
schnell war mein auge an der Öffnung. celine's kammerjungfer trat ein, zündete eine lampe an, stellte dieselbe auf den tisch und entfernte sich wieder.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています