検索ワード: voidaan (イタリア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

German

情報

Italian

voidaan

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ドイツ語

情報

イタリア語

tämä voidaan havaita tarkasteltaessa esimerkiksi julkisten tarjouskilpailujen tuloksia.

ドイツ語

tämä voidaan havaita tarkasteltaessa esimerkiksi julkisten tarjouskilpailujen tuloksia.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- ohjelmassa: päivämäärä, johon asti tukea voidaan myöntää:

ドイツ語

- bei beihilferegelungen: datum, bis zu dem beihilfen gewährt werden dürfen:

最終更新: 2017-01-21
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

näin määritelty markkinahinta on vähimmäisostohinta, josta voidaan sopia myöntämättä valtion tukea.

ドイツ語

näin määritelty markkinahinta on vähimmäisostohinta, josta voidaan sopia myöntämättä valtion tukea.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

kulttuuri-ilmaisu on oleellisen tärkeää kehitettäessä luovia taitoja, jotka voidaan siirtää erilaisiin ammatillisiin yhteyksiin.

ドイツ語

kulturelle ausdrucksfähigkeit ist von zentraler bedeutung für die entwicklung kreativer fähigkeiten, die auf zahlreiche berufliche kontexte übertragen werden können.

最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

erityisedustajan toimeksianto voidaan päättää aikaisemmin, jos neuvosto korkean edustajan suosituksesta niin päättää euroopan ulkosuhdehallinnon perustamista koskevan päätöksen tultua voimaan.

ドイツ語

das mandat kann jedoch eher enden, wenn der rat auf empfehlung des hohen vertreters nach inkrafttreten des beschlusses über die einsetzung des europäischen auswärtigen dienstes einen entsprechenden beschluss erlässt.

最終更新: 2017-01-21
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

tämän vuoksi se pyytää suomen hallitusta toimittamaan kaikki mahdolliset tiedot, joiden perusteella voidaan määritellä, siirrettiinkö omaisuus tieliikelaitokselle markkinahintaan.

ドイツ語

tämän vuoksi se pyytää suomen hallitusta toimittamaan kaikki mahdolliset tiedot, joiden perusteella voidaan määritellä, siirrettiinkö omaisuus tieliikelaitokselle markkinahintaan.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- siltä osin, täyttääkö slovakia perustamissopimuksen 121 artiklan 1 kohdan neljässä luetelmakohdassa mainitut lähentymisperusteet, voidaan todeta seuraavaa:

ドイツ語

- hinsichtlich der erfüllung der in artikel 121 absatz 1 erster bis vierter gedankenstrich des eg-vertrags genannten konvergenzkriterien ist folgendes festzustellen:

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

d) verotoimenpiteistä koostuva tuki katsotaan läpinäkyväksi, kun toimenpiteessä määrätään ylärajasta, jolla voidaan varmistaa, että sovellettavaa kynnysarvoa ei ylitetä.

ドイツ語

d) beihilfen in form steuerlicher maßnahmen, wenn darin eine beschränkung vorgesehen ist, damit die maßgeblichen schwellenwerte nicht überschritten werden.

最終更新: 2017-01-21
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

sitä, että jäsenvaltio jättää toimittamatta kohtuullisessa määräajassa tiedot kyseisistä tukitoimenpiteistä, voidaan tämän vuoksi pitää osoituksena siitä, että tässä asetuksessa säädetyt edellytykset eivät täyty.

ドイツ語

sollte ein mitgliedstaat innerhalb einer angemessenen frist keine informationen zu diesen beihilfemaßnahmen erteilen, kann dies als anzeichen dafür gewertet werden, dass die bedingungen dieser verordnung nicht erfüllt sind.

最終更新: 2017-01-21
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

on tärkeää huomata, että yksikkö voidaan sen toiminnan tietyltä osalta katsoa yritykseksi, vaikka muun toiminnan osalta tämä ei kuitenkaan ole mahdollista [7].

ドイツ語

on tärkeää huomata, että yksikkö voidaan sen toiminnan tietyltä osalta katsoa yritykseksi, vaikka muun toiminnan osalta tämä ei kuitenkaan ole mahdollista [7].

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

sen mukaan yhteismarkkinoille soveltuvana voidaan pitää "tukea tietyn taloudellisen toiminnan tai talousalueen kehityksen edistämiseen, jos tuki ei muuta kaupankäynnin ja kilpailun edellytyksiä yhteisen edun kanssa ristiriitaisella tavalla".

ドイツ語

sen mukaan yhteismarkkinoille soveltuvana voidaan pitää "tukea tietyn taloudellisen toiminnan tai talousalueen kehityksen edistämiseen, jos tuki ei muuta kaupankäynnin ja kilpailun edellytyksiä yhteisen edun kanssa ristiriitaisella tavalla".

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

(11) jotta voidaan varmistaa, että tuki on oikeasuhteista ja rajattu välttämättömään enimmäismäärään, kynnysarvot olisi mahdollisuuksien mukaan ilmaistava tukikelpoisiin kustannuksiin suhteutettuina tuki-intensiteetteinä.

ドイツ語

(11) damit sichergestellt ist, dass die beihilfen angemessen und auf das notwendige maß beschränkt sind, sollten die schwellenwerte so weit wie möglich als beihilfeintensitäten bezogen auf die jeweils beihilfefähigen kosten ausgedrückt werden.

最終更新: 2017-01-21
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

vaikka tieliikelaitoksella ei olisi ollut julkisen palvelun velvoitetta, halpakorkoinen laina ja neuvottelu-urakat sekä maa- ja sora-alueiden luovutus ja erityistoimenpiteet poistuvan henkilöstön sopeuttamiseksi (jos kahden jälkimmäisen todetaan olevan valtiontukea) voidaan todeta yhteismarkkinoille soveltuviksi ey:n perustamissopimuksen 87 artiklan 3 kohdan c alakohdan nojalla.

ドイツ語

vaikka tieliikelaitoksella ei olisi ollut julkisen palvelun velvoitetta, halpakorkoinen laina ja neuvottelu-urakat sekä maa- ja sora-alueiden luovutus ja erityistoimenpiteet poistuvan henkilöstön sopeuttamiseksi (jos kahden jälkimmäisen todetaan olevan valtiontukea) voidaan todeta yhteismarkkinoille soveltuviksi ey:n perustamissopimuksen 87 artiklan 3 kohdan c alakohdan nojalla.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,783,720,196 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK