プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
b) fino a 1000 eur per bovino e a 100 eur per ovino o caprino relativamente all'indennizzo versato per ciascun animale.
b) az állatonként fizetett legmagasabb kompenzáció nagyságára tekintettel legfeljebb 1000 eur szarvasmarhánként és 100 eur juhonként vagy kecskénként.
l'importo massimo dell'indennizzo da versare agli stati membri per ciascun capo non deve superare 1000 eur per bovino e 100 eur per ovino o caprino.
a tagállamok számára megtérítendő kártérítés maximális összege állatonként nem haladhatja meg az 1000 eur-t a szarvasmarhafélék esetében, illetve a 100 eur-t a juh- vagy kecskefélék esetében.
1. le indagini previste all'articolo 1 sono effettuate in modo da permettere la ripartizione del patrimonio ovino e di quello caprino almeno in base alle seguenti categorie:
(1) az 1. cikkben említett felméréseket olyan módon kell elvégezni, hogy az a juh- és kecskeállományoknak legalább a következő kategóriák szerinti megoszlását tükrözze:
1. gli stati membri effettuano ogni anno, riferendosi ad uno dei primi giorni del mese di dicembre, un'indagine statistica sul patrimonio ovino presente sul rispettivo territorio.
(1) a tagállamok minden évben december egyik első napjára vonatkozóan statisztikai felmérést végeznek a területükön élő juhállományról.