プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
bocca
मुंह
最終更新: 2009-07-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
copriti la bocca.
मैं माफी चाहता हूँ, साहब.
最終更新: 2017-10-13 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
chiuda la bocca!
आप!
-chiudi la bocca?
- तुम चुप रहो करने वाले हैं?
tiene la bocca chiusa.
अपना मुंह बंद रखता है.
ti è finito in bocca!
यह आपके मुँह में चला गया!
chiudi quella bocca, brenda.
अपने मुंह, ब्रेंडा रहो.
bocca a bocca parlo con lui
उस से मैं गुप्त रीति से नहीं, परन्तु आम्हने साम्हने और प्रत्यक्ष होकर बातें करता हूं; और वह यहोवा का स्वरूप निहारने पाता है। सो तुम मेरे दास मूसा की निन्दा करते हुए क्यों नहीं डरे?
最終更新: 2019-08-09 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
e il famosissimo uccello in bocca.
... और मेरे बहुत प्रसिद्ध "मुँह पंछी" भ्रम
最終更新: 2017-10-13 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
labbro _bar_ labbra _bar_ bocca
होंठ _bar_ मुंह
最終更新: 2014-08-20 使用頻度: 1 品質: 参照: Translated.com
tu ora tieni chiusa quella bocca!
आप अभी विरत करने के लिए की जरूरत है!
questa ragazza tiene la bocca chiusa.
एक लड़की उसके मुंह बंद कर दिया रहता है।
- qualsiasi cosa mi metti in bocca, la perdi...
जो कुछ तुम मेरे मुंह में डालोगे, उसे तुम खो दोगे.
apro anelante la bocca, perché desidero i tuoi comandamenti
मैं मुंह खोलकर हांफने लगा, क्योंकि मैं तेरी आज्ञाओं का प्यासा था।
maskil. di asaf. ascolta le parole della mia bocca
हे मेरे लागो, मेरी शिक्षा सुनो; मेरे वचनों की ओर कान लगाओ!
se ora tu aprissi la bocca, io potrei vedere tony?
अगर तुम अब अपना मुँह खोलो, तो क्या मैं टोनी को देख सकती हूं? नहीं.
abbandoni la tua bocca al male e la tua lingua ordisce inganni
तू ने अपना मुंह बुराई करने के लिये खोला, और तेरी जीभ छल की बातें गढ़ती है।
al mio primo lancio, mi sono messo una pallottola in bocca.
मेरी पहली बूंद पर मैं अपने मुंह में एक जीवित दौर popped.
io, come un sordo, non ascolto e come un muto non apro la bocca
वरन मैं ऐसे मनुष्य के तुल्य हूं जो कुछ नहीं सुनता, और जिसके मुंह से विवाद की कोई बात नहीं निकलती।।
aprirò la mia bocca in parabole, rievocherò gli arcani dei tempi antichi
मैं अपना मूंह नीतिवचन कहने के लिये खोलूंगा; मैं प्राचीकाल की गुप्त बातें कहूंगा,