プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
qual è la conseguenza politica di questa dichiarazione di inaffidabilità?
mikä on tällaisen kielteisen tarkastuslausuman poliittinen seuraus?
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
103 il tribunale ha già giudicato che le istituzioni hanno validamente potuto disattendere i dati relativi alla imarflex in ragione della loro inaffidabilità.
103 ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on jo todennut, että toimielimet ovat pätevästi voineet hylätä imarflexiä koskevat tiedot niiden epäluotettavuuden takia.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
– signor presidente, questa è l’ undicesima volta che riceviamo una dichiarazione di inaffidabilità.
. arvoisa puhemies, on yhdestoista kerta, kun tarkastuslauselma ei ole myönteinen.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
tale inaffidabilità sarebbe in particolare confermata dal fatto che la ricorrente, contrariamente alle sue precedenti dichiarazioni, ha potuto in seguito fornire dati relativi ai soli fmo.
niiden epäluotettavuutta vahvistaa muun muassa se seikka, että kantaja on aiemmista ilmoituksistaan poiketen voinut myöhemmin esittää pelkästään mikroaaltouuneja koskevia tietoja.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
1. le procedure di identificazione e di notifica sono avviate su iniziativa dello stato membro in cui si è manifestato il rischio di inaffidabilità dell'operatore.
1. tunnistamismenettelyn ja tiedonantoa koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen täytäntöönpanemisesta tekee aloitteen se jäsenvaltio, jossa epäily toimijan luotettavuudesta ilmenee.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
ovviamente voglio essere obiettiva: l'inaffidabilità del mercato della carne bovina non è ascrivibile soltanto agli errori della commissione, ma anche al consiglio.
komission työntekijöiden tiedottamista ja heidän kuulemistaan koskevaan tiedonantoon parlamentti oli antanut päätöslauselmaesityksen, joka tärkeissä kohdissa johti jo samankaltaisiin tuloksiin kuin davignonin kertomus.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
il numero di pazienti interessati è relativamente piccolo, non c’ è un tipo uniforme di morte per scompenso cardiaco sul lungo periodo e si osserva una certa inaffidabilità nella scelta di questa causa come causa di morte.
niihin sisältyneiden tapausten lukumäärät ovat suhteellisen pieniä, sydämen vajaatoiminnan aiheuttamat kuolemantapaukset eivät pidemmällä aikavälillä ole yhdenmukainen joukko, ja sydänhäiriön valitseminen kuolinsyyksi on epäluotettavaa.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
参照:
perché non ci dà, una buona volta, un parere un po' più politico sulla crescente inaffidabilità di partner importanti con i quali speriamo di trovare un accordo magari direttamente a johannesburg?
saisimmeko vihdoinkin kuulla poliittisempaan näkemykseen pohjautuvan puheenvuoron siitä, miksi tärkeät yhteistyökumppanit, joiden kanssa sopimuksia toivotaan syntyvän johannesburgissakin, toimivat yhä epäuskottavammin?
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
2. ai fini del presente regolamento, per « operatori che presentano un rischio di inaffidabilità » si intendono gli operatori che, in qualità di persone fisiche o giuridiche:
2. tässä asetuksessa tarkoitetaan `toimijoilla, joiden luotettavuutta on syytä epäillä`, sellaisia toimijoita luonnollisina henkilöinä tai oikeushenkilöinä;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
(18) va sottolineato inoltre che la relazione del revisore dei conti sull'esercizio finanziario 2001 per uno dei due produttori cinesi collegati aveva già segnalato i problemi relativi alle rimanenze, mentre le relazioni riguardanti gli esercizi finanziari 2002 e 2003 rilevavano che la società non aveva definito un'opportuna politica in merito alla riduzione durevole di valore delle attività. il fatto che questi problemi ricorrenti siano stati evidenziati anno dopo anno dai revisori dei conti senza ottenere nessun risultato denota inequivocabilmente l'inaffidabilità della contabilità del richiedente.
(18) samoin on syytä korostaa, että toista keskenään etuyhteydessä olevaa kiinalaistuottajaa koskevassa varainhoitovuoden 2001 tilintarkastuskertomuksessa oli jo noteerattu vaihto-omaisuuteen liittyvät ongelmat, kun taas varainhoitovuosien 2002 ja 2003 tilintarkastuskertomuksissa todetaan, että yritys ei ole vahvistanut asiaankuuluvia, omaisuuserien arvon alentumista koskevia määräyksiä. kyseessä olivat siis toistuvat ongelmat, jotka tilintarkastaja oli vuosi toisensa jälkeen ottanut esiin ilman tulosta. tämäkin seikka on osoitus siitä, että pyynnön esittäjän kirjanpitoaineisto ei ole luotettavaa.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: