検索ワード: 259,2 (イタリア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

French

情報

Italian

259,2

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

フランス語

情報

イタリア語

259

フランス語

259

最終更新: 2012-12-09
使用頻度: 5
品質:

参照: Wikipedia

イタリア語

259.

フランス語

259.

最終更新: 2020-12-13
使用頻度: 9
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

イタリア語

- 259.

フランス語

- 259.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

イタリア語

[259]

フランス語

[259]

最終更新: 2020-12-10
使用頻度: 4
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

イタリア語

259/68 ( 2 ) .

フランス語

(2) jo nº l 56 du 4.3.1968, p. 1.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

イタリア語

259 3.

フランス語

259 3.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

イタリア語

eco/259

フランス語

rapport de larosière

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

イタリア語

259/68(

フランス語

259/68(

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

イタリア語

(n=259)

フランス語

bras paclitaxel (n=259)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

イタリア語

259 indicazioni

フランス語

traitement ou prophylaxie des infections chez les patients neutropéniques la ciprofloxacine doit être administrée en association avec un/des antibiotique(s) approprié(s) conformément aux recommandations officielles.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

イタリア語

. c 259/2 introduzione

フランス語

c 259/2 introduction fr

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

イタリア語

"articolo 259

フランス語

«article 259

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

[79] fsdb, 259.

フランス語

[80] fsdb, 259.

最終更新: 2021-07-16
使用頻度: 3
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

イタリア語

(2005/259/ce)

フランス語

(2005/259/ce)

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

イタリア語

com(2002) 259/2 definitivo

フランス語

com(2002) 259/2 final

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

イタリア語

259/93, oppure

フランス語

ou

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

イタリア語

articolo iii-259

フランス語

article iii-259

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

イタリア語

n= 259 n= 260

フランス語

imatinib n= 260

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

イタリア語

com(1998) 259 def.

フランス語

com(1998) 259 final)

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

イタリア語

259 foglio illustrativo:

フランス語

259 notice:

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

人による翻訳を得て
7,775,762,576 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK