検索ワード: carichi movimentati senza incertezze (イタリア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

French

情報

Italian

carichi movimentati senza incertezze

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

フランス語

情報

イタリア語

senza incertezze.

フランス語

très clairement.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

si senza incertezze

フランス語

oui sans hésitation

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

senza pensarci. senza incertezze.

フランス語

sans le moindre égard.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

una vita senza paura... senza incertezze.

フランス語

une vie sans peur ni doutes.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

serve un impegno generale e senza incertezze.

フランス語

la commission européenne propose par conséquent de simplifier la législation européenne.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

È uno senza incertezze. ha una linea diretta con dio.

フランス語

il ne se brime pas, il est en communication directe avec dieu.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

pertanto ho votato senza incertezze né esitazioni contro la relazione.

フランス語

c’ est donc sans état d’ âme ni hésitation que j’ ai voté contre ce rapport.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

dev'esserci un fondo di coesione consistente e, senza incertezze, lei ne designa i destinatari.

フランス語

nous ne pouvons l'accepter sans réagir.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

senza incertezza alcuna, straordinariamente adorabile.

フランス語

mais sans contester, sans faillir, toujours et invariablement, elle reste extrêmement charmante.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

la relazione annuale della corte dei conti per l'esercizio 1995 indica senza incertezze la direzione da prendere.

フランス語

tout comme en 1994, la cour a constaté de trop nombreuses erreurs de légitimité et de conformité pour ce qui est des dépenses.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

copenaghen appare cosè una nuova tappa nei percorsi di pace che è missione delle nazioni unite tracciare senza sosta e senza incertezze.

フランス語

le développement social est indissociable d'une paix durable et copenhague apparaît ainsi comme une étape nouvelle dans les voies de la paix que les nations unies ont pour mission de tracer inlassablement.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

solo nel caso in cui il livello regionale subordinato della classificazione ii riceva direttamente il pagamento ce, l'auspicata classificazione regionale è possibile senza incertezze.

フランス語

aussi l'attribution régionale souhaitée ne peut-elle être réalisée en toute certitude que dans le cas où le niveau régional inférieur de la catégorie nuts 2 régit directement le paiement communautaire.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

i livelli degli investimenti potrebbero tuttavia essere influenzati da mutazioni nel tipo di carichi movimentati, in particolare dalla notevole crescita del traffico container, e da cambiamenti tecnologici.

フランス語

les niveaux d’investissement pourraient cependant être influencés par les évolutions relatives aux marchandises traitées, en particulier l’augmentation considérable du trafic en conteneurs, et par les progrès technologiques.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

pertanto ribadamo la nostra richiesta d rappresentante della commissione: le posizioni già raggiunte devono venire salvaguardate e mantenute a singapore, senza incertezze né tagli!

フランス語

c'est pourquoi, nous exigeons des représentants de la commission de s'en tenir, à singapour, clairement et fermement à la position déjà adoptée, sans modifications.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ecco perché ho voluto una commissione politica, per essere sicuro che essa avesse a cuore la difesa dell'interesse generale e si impegnasse senza incertezze per far comprendere questo obiettivo agli europei.

フランス語

c'est pour cela que j'ai voulu une commission politique, pour être sûr que le collège aurait à cœur de défendre l'intérêt général et d'expliquer inlassablement cet enjeu aux européens.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

noi abbiamo la responsabilità di gestire questo patrimonio senza egemonie, perché riconosciamo che il processo di promozione della donna è complesso e può perseguire anche vie diverse da quelle che noi seguiamo, ma altresì senza incertezze e con coraggio.

フランス語

maintenant que le troisième programme d'action touche à sa fin, nous disposons tous — la commission, le parlement et les États membres — d'une occasion unique pour mettre en oeuvre un quatrième programme d'action qui nous permettra de réaliser les progrès les plus positifs et les plus étendus sur le plan de l'égalité.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

la risposta del sistema è distintamente percettibile se il conducente avverte senza incertezza che si è prodotto un cambiamento nel sistema e che tale cambiamento è conseguenza del suo intervento.

フランス語

la réponse du système peut être perçue de manière distincte si le conducteur comprend parfaitement qu'un changement est intervenu dans le système suite à l'introduction de données.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

riteniamo che la lotta alla disoccupazione debba assumere senza incertezze il carattere di priorità assoluta: se ne dovranno combattere le cause più profonde e non ci si potrà limitare a vaghe dichiarazioni d'intenti, per quanto iscritte nel trattato.

フランス語

comme personne ne semble suivre, on pourrait peutêtre suivre la résolution, même si visiblement elle n'a aucune importance pour nos collègues. et comme le vote a eu lieu, mais qu'il a eu lieu visiblement à un moment où il ne devait pas avoir lieu, vous pourrez sans problème le refaire.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

per con cludere dico che occorre procedere senza incertezze per non aggravare ancor più, fra l'altro, i problemi del mondo lavorativo nella cee ove la disoccupazione è enorme, oltre che per difendere la salute dei popoli di tutti i paesi interessati.

フランス語

ii. une recommandation de décision autorisant la commission à négocier au nom de la communauté dans le cadre de l'ocde et des pnue des procédures de notification et de consultation concernant les échanges de certains produits chimiques dangereux.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ecco perché il parla mento europeo deve prendere decisa posizione sen za dubbi, senza incertezze, perché anche attraverso un intervento deciso, un intervento che, a malincuore, potrà essere anche militare, si giunga a cacciare via gli iracheni dal kuwait.

フランス語

donc je vais m'abstenir, mais je veux aussi dire, madame la présidente, que si nous sommes dirigés comme nous le sommes par ce président, cela est grave et nous le paierons cher, vous qui protestez contre...

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,792,214,329 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK