プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
che facciamo stasera?
on fait quoi ce soir ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 4
品質:
che cosa facciamo stasera?
et qu'est-ce qu'on fait ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
facciamo stasera.
faisons ça ce soir.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- che cosa facciamo stasera?
- qu'est-ce qu'on fait, ce soir ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
allora, che facciamo stasera?
alors, qu'est-ce qu'on fait ce soir ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
cosa facciamo stasera?
que fais-tu ce soir ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
beh, allora che facciamo stasera?
et on fait quoi ce soir ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
che facciamo?
- on fait quoi ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 6
品質:
- che facciamo.
il reste qu'un tas de cendres.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- che facciamo ?
- on cherche quoi ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
cosa facciamo stasera? okay.
que fait-on ce soir ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ah, la facciamo stasera?
c'est ce soir ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
indovina cosa facciamo stasera.
devine ce qu'on fait ce soir.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
quanta ne facciamo stasera?
comment ça va ce soir ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
allora, cosa facciamo stasera?
alors, qu'est-ce qu'on fait ce soir ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- allora che facciamo stasera, mi amigo?
donc c'est le plan pour ce soir, mi amigo ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
perché non la facciamo stasera?
pourquoi on la fait pas ce soir ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
a proposito, cosa facciamo stasera?
que fait-on, ce soir ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- e indovina cosa facciamo stasera?
et devine ce qu'on va faire ce soir ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
cosa facciamo stasera, dopo il lavoro?
que va-t'on faire après le travail ce soir ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質: