検索ワード: comorbidità (イタリア語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

フランス語

情報

イタリア語

comorbidità

フランス語

comorbidités

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

comorbidità psichiatriche

フランス語

avec pathologie psychiatrique associée

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

no comorbidità psichiatriche

フランス語

sans pathologie psychiatrique associée

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

tumore, comorbidità (ad es. anemia, coagulopatie, infezione), fumo

フランス語

cancer, affections comorbides (par exemple : anémie, coagulopathies, infection), tabagisme

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

pazienti con comorbidità da disturbo da deficit attentivo con iperattività (adhd)

フランス語

patient présentant un tdah associé

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

tabella 1: miglioramento medio rispetto al basale del punteggio ymrs per comorbidità psichiatrica

フランス語

tableau 1 : amélioration moyenne du score ymrs initial par pathologie psychiatrique associée

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

gli altri 2 casi (dechallenge sconosciuto) presentavano comorbidità con glaucoma come fattore di confondimento.

フランス語

les 2 autres cas, (effet de l’arrêt du médicament inconnu) étaient confondus par la présence concomitante d’un glaucome.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

dei 3 casi compatibili con un lscd, un caso mostrava un dechallenge positivo e assenza di farmaci concomitanti o comorbidità.

フランス語

sur les 3 cas compatibles avec un diagnostic de dcsl, un faisait état d’un effet positif de l’arrêt du médicament (dechallenge positif) sans aucun autre médicament concomitant ou comorbidité.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

i pazienti con ecog ps>1, comorbidità significative epatiche o renali non sono stati inclusi nello studio.

フランス語

les patients ayant un indice de performance ecog ps>1, des co-morbidités hépatiques ou rénales significatives, n’étaient pas inclus dans l’étude.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

in questi pazienti i fattori confondenti includevano patologia epatica preesistente e/o comorbidità associate alla progressione della neoplasia di base.

フランス語

les facteurs favorisants chez ces patients incluaient une maladie hépatique préexistante et/ou des comorbidités associées à une progression de la tumeur sous-jacente.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

comorbidità e progetto isadora recente non manca la poliassunzione da parte di consumatori di oppiacei oppure un possibile aumento della disponibilità dell’eroina.

フランス語

après les sommets enregistrés en 1999-2001 pour les décès liés à la drogue et la nette régression constatée pendant les deux à trois années qui ont suivi, une augmentation a été observée en 2004 et 2005 (168

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

i pazienti che manifestano dispnea a riposo, dovuta a complicanze di tumori maligni avanzati e comorbidità, possono correre un rischio più elevato di manifestare eventi polmonari.

フランス語

les patients ayant une dyspnée de repos en relation avec des complications liées au stade avancé de la maladie et des facteurs de co-morbidité peuvent présenter un risque accru d'événements pulmonaires.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

i pazienti che assumono betabloccanti o sono affetti da comorbidità cardiache concomitanti e/o epatopatia avanzata possono presentare un rischio maggiore di bradicardia sintomatica in caso di uso concomitante di amiodarone.

フランス語

les patients prenant également des bêta-bloquants, ou présentant des comorbidités cardiaques sous-jacentes et/ou une maladie hépatique avancée peuvent présenter un risque plus important de bradycardie symptomatique en cas de co-administration d’amiodarone.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

non è noto il rischio incrementale di arresto cardiorespiratorio o di morte improvvisa in pazienti con storia di coronaropatia, insufficienza cardiaca congestizia, o aritmie in confronto a quelli in cui queste condizioni di comorbidità non erano presenti.

フランス語

la majoration du risque d’arrêt cardio-respiratoire ou de mort subite chez les patients ayant des antécédents de maladie coronarienne, d’insuffisance cardiaque congestive, ou d’arythmies par rapport à ceux sans ces comorbidités n’est pas connue.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

comorbidità cardiovascolari, performance status e la presumibile tollerabilità della chemioterapia con l’aggiunta di necitumumab devono pertanto essere accuratamente valutati prima di iniziare il trattamento nei pazienti con oltre 70 anni di età.

フランス語

en conséquence, les comorbidités cardiovasculaires, l'indice de performance et la probabilité de tolérance à la chimiothérapie avec l'ajout de nécitumumab doivent être soigneusement évalués avant l'instauration du traitement chez les patients de plus de 70 ans.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

era richiesto che i pazienti tra i 65 e 70 anni di età avessero almeno una comorbidità che precludesse l’uso in prima linea della chemo-immunoterapia con fludarabina, ciclofosfamide e rituximab.

フランス語

les patients entre 65 et 70 ans présentaient nécessairement au moins une comorbidité qui empêchait l’utilisation en première ligne d’une chimio-immunothérapie comprenant la fludarabine, le cyclophosphamide et le rituximab.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

i pazienti con una storia di delirium tremens, allucinazioni, convulsioni, significativa comorbidità psichiatrica o significative alterazioni della funzione epatica, così come quelli con significativi sintomi fisici da astinenza alla selezione o alla randomizzazione, sono stati esclusi.

フランス語

les patients présentant des antécédents de delirium tremens, d’hallucinations, de convulsions, de comorbidités psychiatriques significatives ou d’anomalies significatives de la fonction hépatique, ainsi que ceux présentant des symptômes de sevrage significatifs à la visite de sélection ou à la visite de randomisation étaient exclus.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

gli eventi più gravi si sono presentati spesso in pazienti esposti ad altri medicinali o sostanze note per essere associate con epatotossicità o in presenza di condizione medica di comorbidità (per esempio malattia maligna metastatica, infezione grave e sepsi, abuso di alcool).

フランス語

les événements les plus graves se sont souvent produits chez les patients exposés à d’autres médicaments ou substances connues pour être hépatotoxiques ou en cas de co-morbidités (par exemple maladie maligne métastasique, infection grave et septicémie grave, abus d’alcool).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
8,025,510,015 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK