検索ワード: gyanendra (イタリア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

French

情報

Italian

gyanendra

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

フランス語

情報

イタリア語

gyanendra del nepal

フランス語

gyanendra bir bikram shah dev

最終更新: 2015-05-01
使用頻度: 4
品質:

参照: Wikipedia

イタリア語

il re gyanendra si merita il nostro pieno sostegno.

フランス語

le roi gyanendra mérite notre plein soutien.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

イタリア語

le credenziali democratiche di gyanendra sono tutt’ altro che impeccabili.

フランス語

gyanendra n’ a jamais vraiment respecté les valeurs démocratiques, bien au contraire.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

イタリア語

l’ intervento di re gyanendra il 1° febbraio ha fatto ben poco per alleviare la povertà.

フランス語

l’ intervention du roi  gyanendra, le 1er  février, a peu contribué à soulager la pauvreté.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

イタリア語

   signor presidente, in febbraio re gyanendra ha insediato un governo miliare in nepal estromettendo il governo legittimo.

フランス語

   .- monsieur le président, en février le roi  gyanendra a pris le pouvoir par la force au népal pour renverser le gouvernement légitime.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

イタリア語

tuttora però la stragrande maggioranza dei nepalesi sostengono la monarchia e appoggiano re gyanendra, che negli ultimi difficili mesi ha acquisito notevole autorevolezza.

フランス語

une majorité écrasante des népalais continue cependant de soutenir la monarchie. elle soutient le roi gyanendra, qui a considérablement gagné en autorité au cours de ces derniers mois, qui ont été difficiles.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

イタリア語

la cessazione completa delle ostilità tra i maoisti e il governo del re gyanendra costituisce un passo fondamentale verso una pace duratura e la fine della sofferenza del popolo nepalese.

フランス語

la cessation complète des hostilités entre les maoïstes et le gouvernement du roi gyanendra constitue une étape essentielle sur la voie d'une paix durable et de la fin des souffrances du peuple népalais.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

イタリア語

nel giugno 2001 il re del nepal fu assassinato assieme ad altri membri della famiglia reale; ascese allora al trono gyanendra, fratello del monarca defunto.

フランス語

en juin 2001, le roi du népal a été assassiné, de même que d’ autres membres de sa famille. son frère, gyanendra, a pris sa place sur le trône.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

イタリア語

   . signor presidente, gli eventi hanno preso una piega positiva in nepal, con il re gyanendra che ha finalmente ceduto di fronte alla crescente opposizione al suo governo assolutistico.

フランス語

   .- monsieur le président, les évènements ont pris un tour positif au népal, le roi gyanendra ayant enfin fait marche arrière devant la montée de l’ opposition à son pouvoir absolu.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

イタリア語

a. considerando che il 1o febbraio 2005 re gyanendra, con un atto incostituzionale, ha sciolto il governo, ha assunto direttamente il potere e ha dichiarato lo stato d'emergenza,

フランス語

a. considérant que, le 1er février 2005, le roi gyanendra, agissant de manière inconstitutionnelle, a limogé le gouvernement, pris le pouvoir et décrété l'état d'urgence,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

イタリア語

il parlamento ha presentato le proprie condoglianze alla famiglia reale, al po polo e al parlamento del nepal per la sparatoria avvenuta al palazzo reale il io giugno 2001 e au spica che il nuovo re gyanendra, insieme al governo nepalese, faccia quanto necessario per ristabilire la fiducia del popolo e la stabilità del paese.

フランス語

projet d'accord d'association interrégional entre la communauté et ses États membres, d'une part, et

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

イタリア語

1. condanna fermamente la presa del potere esecutivo da parte di re gyanendra, avvenuta il 1o febbraio 2005, e la successiva campagna di arresti arbitrari, censura e repressione generale, nonché la sospensione di diritti costituzionali fondamentali come la libertà di riunione e di espressione, il diritto all'informazione e alla tutela della vita privata, e il divieto di arresto arbitrario;

フランス語

1. condamne fermement la prise de pouvoir du roi gyanendra le 1er février 2005 et les pratiques qui ont suivi d'arrestations arbitraires, de censure et de répression générale, de même que la suspension des droits constitutionnels fondamentaux, notamment la liberté de réunion et d'expression, le droit à l'information et à la vie privée et la protection contre la détention arbitraire;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,774,565,875 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK