プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ma neanche!
- non !
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ma neanche bene.
pas si bien.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ma neanche bene.
je n'ai pas bien réagi.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ma neanche debole.
mais pas faible non plus.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ma neanche per idea!
non, pas du tout ! pas moi.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ma neanche clapton.
on ne l'appelle pas, clapton
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ma neanche adulti!
ni un adulte.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ma neanche ci comincia.
- elle commence pas là non plus.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ma neanche a parlarne!
- hors de question.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ma neanche il contrario.
- t'as pas dit que c'était bon, non plus.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ah, ma neanche impossibile.
- mais pas impossible.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- no, no... ma neanche voi.
non, mais vous non plus.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
-ma neanche simon? -chi?
- qu'en est-il de simon ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ma neanche tenergli la mano.
on ne devrait pas lui tenir la main, non plus.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ma neanche tornare indietro!
- eh bien, on ne peut pas repartir.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ma neanche allora vanno bene.
sur ce, ils procedent aussitôt a l’échange.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
ma neanche il peggiore, comunque.
ce n'est pas mon pire non plus.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ma neanche io voglio andarci.
mais je ne tiens pas à y aller moi non plus.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ma neanche quello posso promettervi
je ne peux pas vous le promettre.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
della stessa specie... ma neanche.
a peine.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質: