プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
- e questo codice?
et ce code ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
qual è questo codice?
quel est ce code ? - le contrat est tout.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
allora, questo codice?
vous m'arrêtez si je me trompe. alors, ce code?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
non riconosco questo codice.
je ne reconnais pas ce code.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
cosa significa questo codice?
qu'est ce que ce code signifie ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ho sovralimentato questo codice.
j'ai ce code turbocompressé.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
questo codice non fa eccezione.
ce code n'est pas une exception.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
conosce questo codice identificativo?
vous reconnaissez ce code?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
copia e incolla questo codice
copiez et collez le code suivant
最終更新: 2017-02-14
使用頻度: 2
品質:
cosa c'e' in questo codice?
qu'y a-t-il dans ce code ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
quindi... dov'e' questo codice?
alors, où est ce manuscrit ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
vai li' e dagli questo codice.
vas-y et donne-lui ce code :
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
questo codice non e' cosi' complicato.
le code ici n'est pas si compliqué que çà.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
che cosa e' questo "codice sorgente"?
c'est quoi le "source code" ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
cosa pensi che significhi questo codice?
que pensez-vous que ce code signifie?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- chi altri sapeva di questo codice?
qui d'autre est au courant de ce code ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
abbiamo davvero bisogno di questo codice.
on en a vraiment besoin.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- qual e' il significato di questo codice?
- qu'est-ce que ce code veut dire ? - des comptes ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- ehi, che cos'è questo codice marrone?
hey, qu'est ce qui a avec ce code marron ?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ora devi immettere questo codice sulla tastiera.
maintenant, il faut taper le code.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質: