プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
- decisioni repentine.
- faites vite.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
sono cose troppo repentine.
ces choses sont si soudaines.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
di passioni tanto repentine
de passions aussi éphémères
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
le repentine notizie dovettero sorprenderti.
pareille nouvelle a dû vous surprendre.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
forse è incline a repentine e violente infatuazioni
peut-être qu'elle devient rapidement accro.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
i punti di schiacciamento danno luogo a repentine variazioni nelle sezioni dei fili.
les points d'indentation donnent des transitions brusques dans les coupes des fils.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
le parti collaborano per prevenire variazioni repentine e pregiudizievoli dei flussi commerciali tradizionali nella comunità.
les parties coopèrent pour prévenir les changements soudains et préjudiciables affectant les courants d'échanges traditionnels dans la communauté.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
l'europa non potrà mai giustificarsi abbastanza davanti agli elettori per decisioni così repentine e inopportune.
l'occasion pour nous exposer ses arguments contre cette suppression?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
occorre individuare ed analizzare rapidamente le repentine trasformazioni che si verificano nell'ambito delle strutture dell'occupazione.
parallèlement, il y a lieu de repérer et d'examiner dans les plus brefs délais les changements rapides qui affectent les structures de l'emploi.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
nel contempo, occorre individuare ed analizzare rapidamente le repentine trasformazioni che si verificano nell'ambito delle strutture dell'occupazione.
parallèlement, il y a lieu de repérer et d'examiner dans les plus brefs délais les changements rapides qui affectent les structures de l'emploi.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質: