プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ho assistito alla ricucitura e dopo ne ho discusso con il chirurgo.
j'ai assisté à l'opération et j'ai discuté avec le chirurgien, ensuite.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
e quando ripartirà nuovamente la ricucitura sarà invisibile eccetto per un piccolo brivido
et quand il repart le raccord est presque parfait, avec seulement un léger soubresaut.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
e quando ripartirà nuovamente la ricucitura sarà impercettibile eccetto per un piccolo brivido.
et lorsqu'il repart, la brèche invisible n'est traversée que d'un léger frisson,
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ora inizia la fase della ricostruzione del paese, distrutto e saccheggiato, e della ricucitura delle alleanze compromesse dalla guerra.
aujourd'hui commence la phase de la reconstruction du pays, détruit et saccagé, et du rabibochage des alliances compromises par la guerre.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
dobbiamo poi ringraziare l'osce e vranitzky per quella che è stata l'operazione di ricucitura delle trattative in albania.
nous devons également remercier l'osce et vranitzky pour l'opération de réouverture des négociations en albanie.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
È fondamentale il sostegno comunitario nella ricucitura della realtà familiare e nel superamento delle ferite con uno sguardo alle nuove povertà simbolico-esistenziali, culturali e spirituali.
le soutien communautaire est essentiel dans la reconstruction de ces familles et dans la cicatrisation de leurs blessures. une communauté qui doit aussi tourner son regard vers les nouvelles formes de misères symboliques et existentielles, culturelles et spirituelles.
mi riferisco alla disdetta degli accordi inf, alla ricucitura dello strappo da essi provocato, alla decisione di dare attuazione retroattiva alla risoluzione di montebello, al rifiuto di una terza opzione zero per le armi a breve gittata.
le président. — j'appelle la question n° 15, de m. tzounis (h-605/88):
mi perdoni, signor primo ministro, se dico che l'introduzione della moneta unica il 2 e il 3 maggio non è stata pro prio un'operazione priva di strappi e ricuciture, anche se tutti noi riconosciamo che lei stava cercando di riconciliare posizioni apparentemente irreconciliabili, come spesso avviene in questo parlamento.
vous me pardonnerez, monsieur le premier ministre, si je dis que le lancement de la monnaie unique les 2 et 3 mai derniers fut loin d'être aussi facile. nous sommes toute fois tous conscients du.fait que vous avez tenté de concilier des positions inconciliables, exercice auquel ce parle ment se livre très souvent.